Примери за използване на Визови на Български и техните преводи на Румънски
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Международните студенти/ визови съставляват приблизително 8.3% от населението студент на пълно работно време.
Според него комисията може временно да преустанови визови изключения на ЕС за чужди страни,
много прости, евтини визови процедури на равнището на ЕС
Съхранението и ползването на визови стикери е обект на подходящи мерки за сигурност,
Наша отговорност е да премахнем новите визови стени, които се появиха на Западните Балкани след падането на Берлинската стена.
Туристически и бизнес визови услуги, достъпни за жителите на всички 50 държави
За страните, постигнали най-голям напредък, може да бъдат премахнати наложените на техните граждани визови ограничения до края на годината, каза Рен.
налагане на неефективни визови забрани, които са смешно слаби инструменти.
Огромни маси от хора използваха по-либералните визови условия, за да пътуват в Европейския съюз.
Не гледайте на опростени визови режими и възможности за получаване на"виза при пристигане".
Предишните визови скандали, разбира се, показват колко облекчен
Фарьорски острови Влизане/ Визови изисквания Както изрично се твърди от двете Рим договори, Фарьорските острови не
Туристически и бизнес визови услуги, достъпни за жителите на всички 50 държави
Възможностите на сърбите да пътуват до страните от ЕС са ограничени от строги визови режими-- въпрос, който засяга бизнесмени, студенти и обикновени туристи.
Само ако студентът има визови проблеми и може да ги докаже,
Родителите на булката не могат да присъстват поради визови проблеми и сега двойката иска да има още една церемония във Филипините.
Туристически и бизнес визови услуги, достъпни за жителите на всички 50 държави в САЩ
Както и нови визови забрани и замразяване на активи,
консулства и/или визови служби на държавите, които желаете да посетите.
за да обсъди визови въпроси.