ВКАРАХА В - превод на Румънски

Примери за използване на Вкараха в на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Когато ме вкараха в буса… ми казаха да внимавам с кого приказвам… или ще се срещна с тях.
Când m-au băgat în maşină mi-au spus să am grijă cu cine vorbesc, sau o încurc.
ме издърпаха от стадиона, където ме пребиха и ме вкараха в затвора.
M-au bătut zdravăn și m-au dus la închisoare.
Мислех се за лош, и ме вкараха в мъжкия затвор, и виж какво ми се случи.
Credeam că sunt dat dracului de rău şi m-au băgat în închisoare. Şi uite ce-am păţit.
Иска от хората, които го вкараха в затвора да откраднат пари, за да го изкарат доста нахално.
Are tupeu să le ceară celor care l-au băgat în închisoare să fure banii ca să iasă de acolo.
те все пак го вкараха в лагерната болница.
e bine, dar l-au băgat în spitalul din lagăr.
Намери лекар, който да премахне нещата, които ти вкараха в главата и никога не поглеждай назад.
Să găsim un doctor care să poată scoate porcăriile care ni le-au băgat în cap şi să nu ne mai uităm înapoi.
Преди 30 години престъпни ченгета ме вкараха в затвора за нещо, което не съм направил.
În urmă cu 30 de ani, agenti necinstiti m-au băgat în închisoare pentru ceva ce n-am făcut.
Още ли си в болницата? Докарахме човека, те го вкараха в спешното отделение, а сега не искат да ни пуснат така или иначе.
L-am adus pe tip, l-au băgat la urgenţe şi acum nu ne mai lasă să plecăm.
Гадовете, които ни събраха и вкараха в тая каша, ме пускат под гаранция?
Ticăloşii care ne-au băgat în mizeria asta mă scot pe cauţiune?
Социалните медии разшириха социалния диалог, вкараха в дискусията други проблеми,
Social media a extins dialogul social, a adus în discuție alte probleme,
Едва не умрях, когато ме вкараха в затвора и там се реабилитирах.
Eu am murit când am intrat în închisoare, dar acolo m-am regăsit pe mine.
Фрост миришеше на алкохол, когато го вкараха в линейката, и затова пуснаха токсикологични изследвания.
Frost mirosea a alcool atunci când l-au luat la Urgenţe, aşa că au făcut un test toxicologic.
Но когато ме вкараха в операционната и видях изражението на лицата на докторите
Dar când m-au dus în sala de operaţie şi am văzut feţele doctorilor
Когато ченгето намери чантата ми и ти каза, че е твоя, и те вкараха в пандиза, беше най-романтичното нещо.
Când poliţistul a găsit punga aia, şi tu ai spus că e a ta, şi te-au trimis în casa cea mare a fost cel mai romantic gest.
Оз е този, заради който ме вкараха в затвора?
Oz e bastardul care m-a trimis la închisoare?
Мога да ти кажа как те… ме отведоха в полицията и ме прекараха пред всички медии… И как ме вкараха в това проклето място… Нещата бяха излезли извън контрол, но вече нищо не ме интересува.
As putea sa va spun despre cum… m-au dus la sectia de politie, cum au facut parada cu mine in toata presa… cum m-au inchis in nenorocitul asta de loc si cum… lucrurile au luat-o razna o vreme, dar nu ma mai intereseaza subiectul asta.
Съжалявам, че те вкарах в тази бъркотия с Анабел.
Îmi pare rău că te-am băgat în toată nebunia cu Annabelle.
Ще Ви вкарат в затвора.
Te vor trimite la închisoare.
Ще ме вкара в беда!
Mă vei băga în necazuri!
Ти ме вкара в играта.
Tu m-ai băgat în asta.
Резултати: 46, Време: 0.0964

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски