ВНИКВАНЕ - превод на Румънски

înțelegerea
разбиране
разбирателство
картела
сделка
прозрение
споразумение
договореност
да разберат
проницателност
проникновение
înţelegerea
разбиране
сделката
разбирателство
споразумение
уговорката
прозрение
договорка
съглашение
договореност
проникновение
o introspecție
înțelegere
разбиране
разбирателство
картела
сделка
прозрение
споразумение
договореност
да разберат
проницателност
проникновение

Примери за използване на Вникване на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ние предлагаме вникване в утрешните тенденции в предприемачеството чрез солидна мрежа от гостуващи лектори
Oferim o perspectivă asupra tendințelor de mâine în antreprenoriat printr-o rețea solidă de lectori
Тази статия разглежда въпрос, вникване в света на eBook, публикуване за деца.
Acest articol discută despre această problemă, oferind o perspectivă lumea de eBook publicarea pentru copii.
Имал е дълбоко вникване за мъдростта, за духовните
El a avut o mare apreciere pentru înţelepciunea, învăţăturile spirituale
Графикът, показан по-долу, предлага вникване в типичния дневен график,
Calendarul afișat pe partea laterală oferă o perspectivă asupra programului zilnic tipic,
Студентите ще развият вникване в стратегиите и практиките, които са ключови за развитието
Elevii vor dezvolta o perspectivă asupra strategiilor și a practicilor cheie pentru dezvoltarea
Интелигентността е способност за вникване, за възприемане, за проявяване на търпимост към хората и към света.
Inteligența este capacitatea de a înțelege, de a percepe, este atitudinea răbdătoare față de lume și de oameni.
Надявам се, че вероятно, само за двама от вас малко вникване в математиката на любовта може да ви убеди да заобичате малко повече математиката.
Sper că poate câțiva din voi, înțelegând mai bine matematica iubirii, vă veți apropia și de iubirea matematicii.
Въпреки това, те няма да предоставят толкова вникване, колкото отделните доклади за самия продукт.
Cu toate acestea, acestea nu vor furniza informații atât de multe ca rapoartele individuale despre produsul în sine.
Такова предварително вникване ще ни помогне да избегнем грешки
O astfel de cunoaștere prealabilă ne permite să evităm greșelile
Този курс предлага вникване в международния правен отговор на предизвикателствата на околната среда,
Acest curs oferă o perspectivă asupra răspunsului juridic internațional la provocările globale majore privind mediul,
Осигурете вникване от множество ъгли,
Furnizați informații din mai multe unghiuri,
Постоянното ни вникване и разбиране на електромагнетизма и ядрените сили преобърна животите ни- от електричеството, телекомуникациите
Intelegerea noastra inceata si sigura a electromagnetismului si a fortelor nucleare ne-a transformat vietile,
включително и вникване в необходимите съвременни аналитични инструменти напр.
inclusiv cunoașterea instrumentelor analitice avansate necesare ex.
който ви дава вникване в които живеят и работят там.
oferindu-vă o perspectivă asupra viață și de muncă acolo.
Crashtest е образователен инструмент, който може да се използва, за да придобият много вникване в този сложен процес.
Crashtest este un instrument educațional care poate fi folosit pentru a achiziționa mai mult perspectiva asupra acestui proces complex.
Тезата трябва да представлява отражение на знания и вникване в областта на логистиката за управление…[-].
Teza de doctorat ar trebui să constituie o reflectare a cunoașterii și de înțelegere în domeniul managementului logistic…[-].
Тезата трябва да представлява отражение на знания и вникване в областта на логистиката за управление…[-].
Teza ar trebui să constituie o reflectare a cunoștințelor și a perspectivei în domeniul managementului logisticii…[-].
Тезата трябва да представлява отражение на знания и вникване в сферата на транспорта икономика.
Teza de doctorat ar trebui să constituie o reflectare a cunoașterii și de înțelegere în domeniul economiei transporturilor.
но и първият път, вникване в текущи събития;
prima dată în perspectivă evenimentele curente;
Образователните дейности в тази област довеждат до по-дълбоко вникване в практическата работа, извършвана от него.
Și activitățile educaționale din acest domeniu au condus la o aprofundare asupra muncii practice întreprinse de el.
Резултати: 80, Време: 0.1808

Вникване на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски