В КОМБИНИРАНАТА НОМЕНКЛАТУРА - превод на Румънски

în nomenclatura combinată
în nomenclatorul combinat

Примери за използване на В комбинираната номенклатура на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
2017/1167 на Комисията от 26 юни 2017 година относно класирането на някои стоки в Комбинираната номенклатура.
nr. 1196/97 al Comisiei din 27 iunie 1997 privind clasificarea anumitor mărfuri în Nomenclatura combinată.
Стоките, описани в колона 1 на таблицата, включена в приложението, се класират в Комбинираната номенклатура в съответните позиции от КН, посочени в колона 2 на същата таблица.
Mărfurile descrise în coloana 1 a tabelului reluat în anexă trebuie să fie clasificate în nomenclatura combinată în codurile NC corespunzătoare menţionate în coloana 2 a respectivului tabel.
№ 635/2005 относно класирането на някои стоки в Комбинираната номенклатура.
februarie 2015 de modificare a Regulamentului(CE) nr. 635/2005 privind clasificarea anumitor mărfuri în Nomenclatura combinată.
В Член 5, думите'в Общата Митническа Тарифа' и'от Общата Митническа Тарифа' се заменят съответно с'в комбинираната номенклатура' и'от комбинираната номенклатура.'.
Textele"la tariful vamal comun" şi"din tariful vamal comun" se înlocuiesc cu"la Nomenclatura Combinată", respectiv"din Nomenclatura Combinată".
е необходимо да се определи коректна разлика в Комбинираната номенклатура между тези два типа облекло;
indispensabil să se facă o distincţie corectă în cadrul Nomenclaturii Combinate între aceste două categorii de îmbrăcăminte;
Като има предвид, че с Регламент(ЕИО) № 645/89 на Комисията3 и с Регламент(ЕИО) № 2404/89 на Комисията4 съдържат разпоредби за класирането в Комбинираната номенклатура на, inter alia, комплекти от две облекла, опаковани заедно, за продажба на дребно;
Întrucât Regulamentele Comisiei(CEE) nr. 645/893 şi(CEE) nr. 2404/894 stabilesc anumite măsuri privind clasificarea în Nomenclatura Combinată, printre altele, a combinaţiilor de două produse vestimentare prezentate în vederea vânzării cu amănuntul într-un ambalaj;
Вносната цена, въз основа на която се класират продуктите, посочени в член 14, в Комбинираната номенклатура, трябва да бъде равна на цената FOB на продуктите в страната,
(1) Prețul de import în baza căruia produsele menționate în articolul 14 sunt clasate în Nomenclatura Combinată trebuie să fie egal cu prețurile FOB al acelor produse în țara de origine,
дело T-183/04(„Жалба за отмяна- Обща митническа тарифа- Класиране в Комбинираната номенклатура- Лице, което не е лично засегнато- Недопустимост“).
cauza T-183/04(„Acțiune în anulare- Tariful vamal comun- Clasificare în Nomenclatura combinată- Persoană care nu este vizată în mod individual- Inadmisibilitate”).
следва да бъдат класирани в Комбинираната номенклатура, както следва.
trebuie să fie clasificate, în Nomenclatura Combinată în felul următor.
Регламент(ЕИО) № 4129/87 на Комисията от 9 декември 1987 г., с който се определят условията за включване на някои живи животни от местни видове ЕРД и някои меса от видове от ЕРД в Комбинираната номенклатура, изброени в приложение С към Споразумението между Европейската икономическа общност и Югославия59.
Regulamentul Comisiei(CEE) nr. 4129/87 din 9 decembrie 1987 specificând condiţii de încadrare a anumitor animale vii din speciile de bovine domestice şi a unor anumite tipuri de carne de la speciile de bovine, în nomenclatura combinată prevăzută în Anexa C din Acordul dintre Comunitatea Economică Europeană şi Iugoslavia(64).
Тона натрошен ориз от код по КН 1006 40 00 с намаление от 28 ECU за тон от определеното в Комбинираната номенклатура мито(пореден номер на контингента 09.4078), разпределени по страни по следния начин.
(c) 80 000 de tone de brizură de orez inclusă la codul NC 1006 40 00 cu o reducere de 28 ECU pe tonă la taxa vamală fixată în Nomenclatura Combinată(numărul de serie al cotei 09.4078), repartizate în funcţie de ţara de origine, după cum urmează.
поради промени в описанието на продуктите, на техните кодове и правни забележки в номенклатурата на Хармонизираната система или в Комбинираната номенклатура, някои регламенти за класиране следва да бъдат отменени, когато вече не са релевантни или валидни;
adnotările legale din nomenclatura Sistemului armonizat sau în Nomenclatura Combinată, anumite regulamente de clasificare ar trebui abrogate atunci când astfel de regulamente nu mai sunt relevante sau valabile;
следва да се направи изменение в Комбинираната номенклатура в приложение І към Регламент(ЕИО) № 2658/875.
în Tariful Vamal Comun; întrucât, în consecinţă, ar trebui efectuată o modificare în nomenclatura combinată din anexa I la Regulamentul(CEE) nr. 2658/875.
е подходящо да се включат тези ставки в Комбинираната номенклатура;
este adecvat să se includă aceste rate în nomenclatorul combinat;
разпределен по кодове в комбинираната номенклатура и страни на произход,
defalcate pe coduri din Nomenclatura Combinată şi pe ţări de origine, identificate folosind codurile
Когато е необходимо с оглед отчитане на измененията в Комбинираната номенклатура, на Комисията се предоставя правомощието да приема делегирани актове в съответствие с член 227 за коригиране в настоящия регламент на описанието на продуктите и препратките към позициите
Acolo unde este cazul, pentru a lua în considerare modificările aduse Nomenclaturii combinate, Comisia este împuternicită să adopte, în conformitate cu articolul 227, acte delegate care să adapteze descrierea produselor și trimiterile din prezentul regulament la pozițiile
описаните в колона 1 на приложената към настоящия регламент таблица следва да се класифицират под съответните им кодове в Комбинираната номенклатура, посочени в колона 2,
mărfurile descrise în coloana 1 din tabelul inclus în anexa la prezentul regulament trebuie clasificate în codurile NC corespunzătoare, indicate în coloana 2,
Като има предвид, че определени регламенти относно общата организация на селскостопански пазари предвиждат тарифната номенклатура, резултат на тяхното прилагане, да бъде включена в Комбинираната номенклатура; като има предвид,
Întrucât anumite regulamente privind organizarea comună a pieţelor agricole prevăd ca nomenclatorul tarifar care rezultă din aplicarea lor să fie inclus în nomenclatorul combinat; întrucât acestea modifică,
да се въведат подразделения в комбинираната номенклатура; като има предвид,
să se stabilească subdiviziuni ale Nomenclaturii Combinate; întrucât, pentru a identifica aceste subdiviziuni
Това делегиране следва да даде възможност на Комисията да актуализира приложението след изменения в Комбинираната номенклатура и да установи второ приложение(приложение II)
Această delegare ar trebui să-i permită Comisiei să actualizeze anexa I, ca urmare a modificărilor aduse Nomenclaturii Combinate și să elaboreze o a doua anexă(anexa II), cu o listă de țări
Резултати: 74, Време: 0.0349

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски