ГОВОРИШ - превод на Румънски

vorbeşti
говориш
звучиш
разговаряш
си
приказваш
vorbești
говоря
ли да поговоря
говорене
обсъдим
vorbesti
говориш
звучиш
разговаряш
приказваш
spui
кажа
разкажа
казва
говори
твърди
наричай
пише
подсказва
гласи
e vorba
zici
каза
казва
твърди
мисли
нарича
рече
говори
вика
vorbi
говоря
ли да поговоря
говорене
обсъдим
vorbeai
говоря
ли да поговоря
говорене
обсъдим
vorbim
говоря
ли да поговоря
говорене
обсъдим
spune
кажа
разкажа
казва
говори
твърди
наричай
пише
подсказва
гласи

Примери за използване на Говориш на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Сега ще говориш истината и само истината.
Acum vei spune adevarul si doar adevarul.
Не говориш за оръжия ♪.
Nu este vorba despre arme ♪.
Разбираш ли, че говориш за жена, бременна с тризнаци?
Totuşi îţi dai seama că vorbim despre o femeie cu tripleţi?
ако закъснееш, ако говориш.
dacă întârziai sau dacă vorbeai.
Идея си нямам за кого по дяволите говориш.
Nu am vreo idee despre ce dracu' zici.
Стиг, никой не разбира за какво говориш.
Stig, nimeni dintre noi nu pricepe despre ce e vorba.
Единствено ти ни говориш за план и правиш история?
Doar că acum tu eşti cel ce ne spune planul. Când s-a întâmplat asta?
Ако говориш за Мат Рийз,
Dacă este vorba de Matt Reese,
Знае ли Джо, че говориш с мен за това?
Joe ştie că vorbim despre asta?
Сабин, може би малко уиски ще ми помогне за дрямката, за която говориш.
Sabine… puţin whisky m-ar ajuta la somnul, de care vorbeai.
Не знам за кого говориш.
Nu stiu despre cine zici.
Не знам за какво говориш.
Nu stiu despre ce e vorba.
Или може би ще говориш с господин Физълс!
Sau poate-i vei spune… dlui Fizzles!
Дано не говориш за Кали Конърс.
Sper că nu este vorba despre Callie Connors.
Мисля, че трябва да внимаваш как говориш с Мишел днес.
Cred că azi trebuie să fim atenţi cum vorbim cu Michelle.
Виждаш ли, това е смешно, защото говориш за мен.
Vezi, asta e amuzant, pentru că vorbeai despre mine.
И внимавай какво говориш за него.
Şi ai grijă ce zici despre el.
Ще седна тук, докато ми кажеш за какво по дяволите говориш.
O să stau aici până când o să-mi spui despre ce dracului e vorba.
Говориш като луд, но щях да бъда там до теб.
Spune că sunt nebună… dar o să fiu chiar acolo lângă tine.
Предполагам, че говориш за кръвта на Скай.
Presupun că este vorba despre sângele lui Skye.
Резултати: 12708, Време: 0.1006

Говориш на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски