Примери за използване на Движен на Български и техните преводи на Румънски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Исках този филм да бъде движен от емоции и наистина да следва моето пътуване.
Той може да бъде движен от идеи, но съм сигурен
Важно е обаче и аз бих желала той да е движен от следните принципи
(93) Стандартизацията следва да остане предимно движен от пазара процес.
хазарт може да бъде абсолютно всяка ситуация, когато един човек, движен от желанието за победа.
Philips SimplyShare- Помислете за това приложение, като част от новия си продукт Philips, движен от SimplyShare.
неуморен работник, движен от ентусиазма.
За да не се чувствате„движен от кон” в края на работния ден, трябва да разпределите равномерно общото натоварване, без да забравяте за почивките.
Е движен повече от омраза и отмъщение- бе всеобщата преценка,-.
Като млад мъж той беше движен от силното си желание да промени живота на хората чрез хуманитарната си работа.
Движен от него, човешкият дух е търсел безкрайността
Ердоган е движен от чувства, свързани с отминалото величие на Османската империя.
прожектилът, движен от центробежната сила,
дълбоките преживявания на своето сърце, движен само и изключително от любов.
такъв не е движен от Божия Дух,
се старае да разбере, движен от природата си, независимо,
Този преход ще бъде движен от иновации като VolCat, каталитичен химичен процес,
нашият живот ще стане нов, движен от ведрина и радост.
чудесна мъдрост, но който, движен от неговата арогантност, беше привлечен към безизразните места,
Движен от вярата и убеден, че е воден от Духа на Господа, Който изпълва вселената,