ДЕЙСТВАЛО - превод на Румънски

acționat
действие
действа
работи
acţionat
действие
действам
работи
да въздейства
да процедира
a funcționat
functiona
работи
функционира
стане
се получи
действа
свърши работа

Примери за използване на Действало на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Очевидно изхвърлянето е забранено, когато едно от тези две лица е действало с умисъл или поради самонадеяност и със съзнанието, че може да причини повреда.
Deversarea este în mod evident interzisă doar în cazul în care una dintre aceste două persoane a acționat fie cu intenția de a provoca o daună, fie prin imprudență sau fiind conștientă de faptul că acțiunea va avea ca rezultat probabil avarierea.
по-рано продължително време беше действало от духовния свят на Земята, защото беше получило особено
în Amos Comenius, a acţionat cu multă vreme mai înainte în mod spiritual din lumea spirituală,
лекарството е действало, а бременността не е настъпила.
medicamentul a acționat, și nu a avut loc sarcinii.
Това би действало като един вид гражданско наблюдение.
Iar acesta va functiona ca un fel de observator civic.
въпросното лице е запознато с горепосочените фактори, освен ако може да докаже, че е действало добросъвестно.
persoana în cauză avea cunoștință de factorii menționați mai sus, cu excepția cazului în care aceasta poate dovedi că a acționat cu bună credință.
Подобно на принц от времето на Ренесанса, с тази разлика, че е действало скришом, ЦРУ повече от 20 години е насърчавало
În maniera unui prinț din Renaștere- numai că acționând în secret-, CIA a sprijinit
Следователно определянето на абсолютен срок, в рамките на който дадено предприятие, действало по незаконосъобразен начин, е изначало изключено от държавата от всякаква процедура за възлагане на обществена поръчка, не съответства на принципа на пропорционалност.
Fixarea unui termen absolut în care o întreprindere care a acționat în mod ilegal este de la bun început exclusă din orice procedură de atribuire de către stat a unui contract de achiziții publice nu este, prin urmare, conformă cu principiul proporționalității.
И се оказало, че повечето хора не се връщали, защото действало. Но от време на време все пак имало по някой пациент,
Şi s-a dovedit că majoritatea oamenior nu se mai întorceau pentru că funcţiona. Dar rareori, rămânea un pacient convins că este bolnav,
за които съгласно законодателството на Райха в областта на осигуряването, действало преди 9 май 1945 г., са плащани.
în aplicarea legislației Reich‑ului în materie de asigurări în vigoare înaintea datei de 9 mai 1945.
няма написано как това е действало нейната връзка с Грим.
nu se știe cum acest lucru a afectat relatia ei cu Grimm.
28 юли 2004 г., а по-правдоподобното обяснение било, че PFCI просто е действало различно от едностранно предвиденото от Chiquita.
PFCI ar fi acționat pur și simplu diferit de ceea ce Chiquita ar fi prevăzut în mod unilateral.
което е действало като вратар за офанзива,
care a acţionat în calitate de portar pentru ofensiva,
на част от една от процесните снимки на сайта GeenStijl GS Media е нарушило авторското право на г‑н Hermès и е действало противоправно спрямо Sanoma и др.
a secțiunii uneia dintre fotografiile în discuție pe GeenStijl, GS Media a încălcat dreptul de autor al domnului Hermès și a acționat în mod nelegal față de Sanoma și alții.
ако беше действало само християнството.
ar fi acţionat numai creştinismul.
Хонг Конг е бил едно малко парче от Китай, което, през по-голямата част на XX век, е действало под много различен набор от правила от останалата част от континентален Китай- правила,
Hong Kong a fost o mică parte din China care în cea mai mare parte a secolului 20, a operat sub un set de reguli foarte diferit decât cel din restul Chinei continentale,
Отбелязва, че подходът за управление на риска не е насочен към лицето,„което е действало небрежно“ като лично отговорно, а към лицето, което при определени
Observă că abordarea bazată pe gestionarea riscurilor nu se axează pe persoana„care a acționat neglijent” ca fiind răspunzătoare în mod individual,
Той също признава, че ЦРУ е действало тайно- заради публичното неодобрение към авангарда"Беше много трудно да убедим Конгреса в някои от нещата, които искахме да правим- да пращаме изложби и оркестри в чужбина, както и да издаваме списания там.
Totodată, acesta a confirmat că divizia sa a acționat în secret deoarece publicul era ostil avangardei:„Era foarte dificil să convingi Congresul să susțină o parte din lucrurile pe care voiam să le facem- să trimitem arta dincolo de granițe, să trimitem simfoniile peste hotare, să publicăm reviste în străinătate.
по смисъла на Директивата, то трябва да е действало"за цели, които влизат в
este necesar ca persoana în cauză să acţioneze în”scopuri care se încadrează în activitatea sa comercială,
това би действало само да ме очовечи пред журито,
asta ar servi doar să mă umanizeze în faţa juriului,
съгласно което данъчнозадълженото лице трябва да е действало в това си качество към момента на придобиването на имуществото, е без значение обстоятелството,
potrivit căreia persoana impozabilă trebuie să fi acționat în calitatea sa de persoană impozabilă la data la care a achiziționat un bun,
Резултати: 57, Време: 0.1761

Действало на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски