ДОГОВАРЯТ - превод на Румънски

negociază
преговори
договаряне
преговарям
договорят
преговаряне
се пазари
договарят
convenite
удобно
да се договорят
да се споразумеят
да се договарят
да приеме
да постигнат съгласие
съгласен
уговорено
да се споразумява
се съгласят
negociate
преговори
договаряне
преговарям
договорят
преговаряне
се пазари
договарят
convin
удобно
да се договорят
да се споразумеят
да се договарят
да приеме
да постигнат съгласие
съгласен
уговорено
да се споразумява
се съгласят
convenit
удобно
да се договорят
да се споразумеят
да се договарят
да приеме
да постигнат съгласие
съгласен
уговорено
да се споразумява
се съгласят
negocia
преговори
договаряне
преговарям
договорят
преговаряне
се пазари
договарят

Примери за използване на Договарят на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Европейският парламент договарят точните детайли на годишния бюджет на ЕС.
cei ai Parlamentului European negociază detaliile exacte ale bugetului anual al UE.
държави-членки на ЕАСТ и ЕИП на базата на допълнителни кредити в съответствие с процедурите, които се договарят със съответните страни.
SEE pe bază de credite suplimentare în conformitate cu procedurile care urmează să fie convenite cu aceste ţări.
Доставчикът и доставящото дружество договарят цената, която да се фактурира от доставящото дружество без каквото и да е участие от страна на клиента.
Furnizorul și societatea de livrare convin asupra prețului care va fi aplicat de societatea de livrare, fără nicio intervenție din partea clientului;
Двете страни след това ще договарят конкретните детайли на новите договори за доставка на газ до края на юни следващата година.
Cele două părţi vor negocia apoi termenii exacţi ai noilor contracte de furnizare a gazelor naturale, negocieri ce se vor încheia până la sfârşitul lunii iunie a anului următor.
Преговарящите се договарят, че всички тези текстове съставляват едно цяло,
Negociatorii au convenit că toate aceste texte constituie un pachet global
които понастоящем договарят всеобхватни СИП.
importantă pentru toate celelalte regiuni care negociază în prezent APE-uri globale.
Практическите подробности и разпоредбите за изпълнение, които допълват настоящото решение, се договарят пряко между молещата държава-членка и помолената държава-членка.
Detaliile practice şi modalităţile de punere în aplicare care completează prezenta decizie sunt convenite în mod direct între statul membru solicitant şi statul membru solicitat.
Тази година правителствата ще договарят в рамките на ООН глобално споразумение за миграцията.
În acest an, guvernele vor negocia, prin intermediul ONU, un acord global privind migraţia.
Страните се договарят да продължат настоящото си сътрудничество по свързаните с енергетиката въпроси въз основа на принципите на партньорство,
Părțile convin să își continue cooperarea actuală referitoare la aspecte legate de energie pe baza principiilor de parteneriat,
Гърция и България се договарят да засилят сътрудничеството си в борбата срещу престъпността.
Bulgaria au convenit să intensifice cooperarea în combaterea criminalităţii.
международния речен транспорт в рамките на Общността договорите се сключват свободно между заинтересованите страни и цените се договарят свободно.
internaţional pe căi navigabile interioare în Comunitate, contractele se încheie în mod liber între părţile în cauză şi preţurile se negociază în mod liber.
продължителността на курса във всеки случай се договарят с лекуващия лекар.
durata cursului în fiecare caz sunt convenite cu medicul curant.
Стратегията и бюджетът на ЕСФ се договарят между държавите-членки на ЕС,
Strategia și bugetul FSE sunt negociate de statele membre UE,
страните договарят приложимите процедури за възлагането ѝ.
părțile convin asupra procedurilor de atribuire aplicabile.
Ако мулти-апартаментът се нуждае от някаква работа, тогава те се договарят със собствениците и едва тогава ще се формира списък с бъдещи работи.
În cazul în care multi-apartament are nevoie de ceva de lucru, atunci ele sunt convenite cu proprietarii, și numai atunci se va forma o listă de lucrări viitoare.
Споразумение или споразумения ще се договарят, колкото е възможно по-бързо,
Acordul sau acordurile vor fi negociate cât mai curând posibil,
Служителите не могат да водят разговори с конкуренти, в които се договарят цени или капацитет.
Angajații nu pot purta discuții cu concurenții în cazul în care prețurile sau capacitățile sunt convenite.
Оперативните програми се договарят между националните органи
PO sunt negociate între autoritățile naționale
Търговските споразумения се договарят с държави извън ЕС, за да се осигурят по-добри възможности за търговия.
Acordurile comerciale sunt negociate cu țări din afara UE pentru garantarea unor oportunități comerciale mai bune.
Цените за продуктите и услугите предлагани от„Яра България“ ЕООД се договарят индивидуално с всеки Клиент съобразно избраните от него видове услуги и продукти.
Preţurile pentru produsele si serviciile oferite de“Yara Bulgaria” SRL vor fi negociate individual cu fiecare Client in funcţie de serviciile si produsele alese de acesta.
Резултати: 153, Време: 0.126

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски