ДОНАСЯ - превод на Румънски

aduce
взема
привеждане
носи
донесе
води
доведе
довежда
донася
внася
докара
aduc
взема
привеждане
носи
донесе
води
доведе
довежда
донася
внася
докара
adus
взема
привеждане
носи
донесе
води
доведе
довежда
донася
внася
докара
aducându
взема
привеждане
носи
донесе
води
доведе
довежда
донася
внася
докара

Примери за използване на Донася на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
със светлина е създаден, и тогава създава и донася черните облаци на тъмнината,
iar apoi genereaza si aduce norii negrii ai intunericului,
След това се завръща при Апостола в Коринт, донася му добри новини от Солун и му сътрудничи в евангелизацията на
S-a alăturat din nou Apostolului Pavel la Corint, aducându-i veşti bune de la tesaloniceni
този сръчен грънчар донася още една топка кал
aceşti olari desăvârşiţi aduc o nouă bucată de noroi
В Лондон отидете на площад Трафалгар- погледнете основното коледно дърво на страната, което се донася всяка година от Норвегия.
În Londra, mergeți la Trafalgar Square- uitați-vă la principalul pom de Crăciun al țării, care este adus în fiecare an din Norvegia.
просто казват, че донася обяд на чичо си, рибар.
doar spune că aduce prânz la unchiul ei, un pescar.
След това се завръща при Апостола в Коринт, донася му добри новини от Солун и му сътрудничи в евангелизацията на
S-a alăturat apoi din nou Apostolului la Corint, aducându-i vești bune de la tesaloniceni
Гроздето донася големи клъстери с тегло от 300 до 600 g,
Strugurii aduc clustere mari, cântărind între 300
топла атмосфера, която се донася от оригиналните интериорни детайли.
care este adus de detaliile interioare originale.
по-висшите вибрации към вас, които са извисяващи и донася хармония и баланс на тялото ви.
care va inalta si va aduc armonie si echilibru trupurilor voastre.
Тази могъща буря, донесла разрушителни последствия за някои, донася свеж живот за голямото пиршество.
Aceste furtuni puternice, deşi distrugătoare pentru unii, aduc viaţă proaspătă pentru ospăţ.
които Чайлдърс донася от Хамбург преди две години, решава да покаже символичен жест на неподчинение.
înarmată cu puştile aduse de Childers cu doi ani în umă din Hamburg, au decis să facă un gest simbolic de sfidare.
С китайската имиграция в световен мащаб кухнята на пролетната ролка се донася в много страни.
Cu imigrația chineză la nivel mondial, bucătăria de primăvară este adusă în multe țări.
дъщеря на бана Удрище, му донася и тя значителна зестра.
fiica banului Udriște, îi adusese și ea o zestre însemnată.
Инфлацията внезапно се разразява- неизмеримо бързо разширение на пространството което разпространява навсякъде по равно тази енергия и донася ред във Вселената.
Inflaţia se produce brusc… O expansiune inimaginabil de rapidă în spaţiu care împrăştie acea energie, aducând ordine în Univers.
Paco Rabanne е псевдоним, който донася слава на човека на име Франсиско Рабанеда Куерво.
Paco Rabanne este un pseudonim care a adus faimă bărbatului pe nume Francisco Rabaneda Cuervo.
Спенсър Трейси донася компютър, мейнфрейм компютър от 1957 г. да помогне на библиотекарите.
Spencer Tracy a adus un computer, un mainframe din 1957, pentru a-i ajuta pe bibliotecari.
Баба ми Тутси, донася Монго вкъщи, когато ни посещават от социалните, за да си мислят,
Bunica Toosie o aduce pe micuţa Mongo la noi acasă în zilele în care vine asistentul social,
син на Михай Витязул, донася по-късно на родна земя останките на баща си
fiul lui Mihai Viteazul, a adus mai tîrziu în pămîntul ţării rămăşiţele tatălui
Истината винаги донася естественост и обикновеност,
Adevărul trebuie să aducă întotdeauna simplitate,
Той донася в Монте Карло изобретението си, което развива заедно със своя брат в Бад Хомбург, което предлага рулетка само с една нула.
El a adus în Monte Carlo invenţia pe care a dezvoltat-o cu fratele său în Bad Homburg pentru a oferi o roată de ruletă cu un singur zero.
Резултати: 281, Време: 0.0686

Донася на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски