ЕКСПУЛСИРАНЕ - превод на Румънски

expulzare
експулсиране
изгонването
депортиране
извеждане
прогонване
изключване
да изгони
депортация
îndepărtare
отстраняване
премахване
извеждане
отдалечаване
експулсиране
обезкосмяване
епилация
отвеждане
expulzarea
експулсиране
изгонването
депортиране
извеждане
прогонване
изключване
да изгони
депортация
expulzării
експулсиране
изгонването
депортиране
извеждане
прогонване
изключване
да изгони
депортация
expulzări
експулсиране
изгонването
депортиране
извеждане
прогонване
изключване
да изгони
депортация
îndepărtării
отстраняване
премахване
извеждане
отдалечаване
експулсиране
обезкосмяване
епилация
отвеждане

Примери за използване на Експулсиране на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Доколкото знам, Европейският съд по правата на човека само четири пъти е стигал до извода, че екстрадиция или експулсиране съдържа нарушение на член 6 от ЕКПЧ.
După cunoștințele noastre, Curtea Europeană a Drepturilor Omului a concluzionat numai în patru rânduri că o extrădare sau o expulzare ar atrage încălcarea articolului 6 din CEDO.
по този начин се изключва всякакво колективно експулсиране.
excluzându‑se orice tip de expulzare colectivă.
Евродепутатите изразяват силна тревога от мерките за експулсиране на роми, предприети от Франция и други страни членки на ЕС.
Parlamentul a adoptat o declaraţie referitoare la situaţia romilor expulzaţi din Franţa sau alte state europene.
по този начин се изключва всякакво колективно експулсиране.
fiind astfel exclus orice tip de expulzare colectivă.
Санкциите варират от временно задържане до лишаване от свобода до една година и експулсиране от страната.
Sancțiunile variază de la custodie temporară la închisoare de până la un an și la expulzarea din țară.
ИТ специалисти и други да напускат страните си, ако рискуват експулсиране от Швеция поради непредсказуеми причини“, подчертават те.
alti specialisti isi parasesc tarile daca risca sa fie expulzati din Suedia din motive imprevizibile", adauga ei.
тя се състои от все по-често експулсиране на изтекла храна.
este creată prin expulzarea din ce în ce mai frecventă a alimentelor expirate.
Съгласно член 12, параграф 1 от Директива 2003/109 държавите членки могат да вземат решение за експулсиране на дългосрочно пребиваващ само
Potrivit articolului 12 alineatul(1) din Directiva 2003/109, statele membre nu pot lua o decizie de expulzare a unui rezident pe termen lung decât
Директива 2001/40/ЕО на Съвета от 28 май 2001 година относно взаимното признаване на решения за експулсиране на граждани на трети страни се основава на достиженията на правото от Шенген и цели да гарантира ефективност на изпълнението на решенията за експулсиране(8).
Directiva 2001/40/CE a Consiliului din 28 mai 2001 privind recunoașterea reciprocă a deciziilor de îndepărtare a resortisanților țărilor terțe dezvoltă acquis‑ul Schengen și urmărește să asigure o mai mare eficiență a executării deciziilor deîndepărtare(8).
извършва административно нарушение, което може да бъде санкционирано със заповед за експулсиране.
ea săvârșește o contravenție care poate fi sancționată cu un ordin de expulzare.
на предложението на министъра на вътрешните работи Maroni за Център за идентификация и експулсиране на острова, който да прилага за конкретни случаи политика на директно репатриране.
ale propunerii ministrului de interne Maroni legate de un Centru de identificare şi expulzare pe insulă pentru a pune în aplicare, pentru cazuri specifice, o politică de repatriere directă.
Ето защо те редовно извършват някакви действия срещу Москва- като се започне от забраната на руски медии, експулсиране на журналисти и политолози
Iată de ce ei fac demersuri împotriva Moscovei- începând cu interzicerea unor medii rusești, expulzarea jurnaliștilor și politologilor,
Възможността, предоставена на националния наказателен съдия, да замени наказанието глоба с наказание експулсиране и забрана за влизане на италианска територия в случаите,
De asemenea, nu este contrară directivei posibilitatea oferită instanței penale de a înlocui amenda cu sancțiunea expulzării, însoțită de interdicția de intrare pe teritoriul italian,
ръководители на някой друг, осъдени на експулсиране от Universal, Животът на пространството
directori altcuiva condamnat la expulzarea din Universal, Viața de spațiu
Незаконната търговия с движими културни ценности в много случаи допринася за постигането на принудителна културна хомогенност и/или експулсиране, докато грабежите и разграбването на движими културни ценности водят, наред с другото, до дезинтеграция.
Comerțul ilicit cu bunuri culturale contribuie, în multe cazuri, la asigurarea unei omogenizări și/sau expulzări culturale forțate, iar prădarea și jefuirea bunurilor culturale duce, printre altele, la dezintegrare.
което при определени условия може да бъде заменено с наказание експулсиране.
pedeapsa amenzii care poate, în anumite condiții, să fie înlocuită cu măsura expulzării.
забрана за пребиваване и експулсиране(lov om tilhold, opholdsforbud og bortvisning), които са довели до телесна повреда или смърт.
interzicerea șederii și expulzarea care a avut drept rezultat vătămarea corporală sau decesul.
вярваме, че приемането на мерки срещу олигарсите и тяхното богатство ще има далеч по-голям ефект върху руския елит, отколкото взаимното експулсиране на дипломати”, добави той.
măsuri împotriva oligarhilor şi a prăzii lor ar avea un mult mai mare impact asupra elitei Rusiei decât expulzări de retorsiune limitate”, a punctat el.
който забранява колективното експулсиране и гарантира принципа на забраната за връщане.
în special articolul 19 al acesteia, care interzice expulzarea colectivă și garantează principiul nereturnării.
трябва да установи обхвата на защитата срещу експулсиране на дългосрочно пребиваващите чужденци,
trebuie să cunoască întinderea protecției împotriva expulzării rezidenților pe termen lung,
Резултати: 293, Време: 0.1412

Експулсиране на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски