ЗАВЪРЗАН - превод на Румънски

legat
завържа
свързване
вратовръзка
свърже
свързва
връзва
обвързване
връзка
връзване
dodgy
завързан
измамливите
legată
завържа
свързване
вратовръзка
свърже
свързва
връзва
обвързване
връзка
връзване
încătuşat
с белезници
окован
закопчан
заключен
завързан

Примери за използване на Завързан на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Беше само един куршум и беше единствения завързан.
A fost doar un glont, si a fost doar zgariat.
Лесно се губи товар, ако не е завързан здраво.
E uşor să pierzi încărcătura când nu e bine amarată.
Пакет в бяла опаковка завързан с канап.
Hartie de impachetat alba legata cu sfoara maro.
Поне не съм завързан.
Vel puţin nu suntem legaţi.
Така че никой не прави нищо завързан.
Deci, nimeni nu face nimic dubios.
Ами ако срещнеш завързан човек?
Ce se întâmplă dacă te întâlnești o persoană dubios?
прилича на салам завързан по средата.
arată ca un cârnat strâns la mijloc.
Той ще бъде завързан в усмирителна риза пред очите ви и издигнат в облаците където се реят орлите и врабче не смее да припари.
Va fi legat în cămaşa de forţă chiar în faţa dvs înainte să fie ridicat… acolo unde se avânta vulturii şi rândunelele se tem să se aventureze.
също като"завързан","чипс","чин уаг".
ca,"dodgy" sau"crisps","chin-wag.".
Казвам, че съм хванала Ноел, завързан за стол в стая в стар мотел и ние трябва да се справим с това.
Spun ca l-am legat pe Noel de un scaun intr-o camera veche de motel si trebuie sa ne ocupam de asta.
Когато създавате материал, той е съсипан и завързан на възли, така че резултатът е цвят на дъгата, който отваря пътя за майсторската фантазия.
Atunci când creați un material, acesta este coagulat și legat în noduri, astfel încât rezultatul este o culoare curcubeu care deschide calea pentru fantasma maestrului.
заплаших го да го кастрирам с ножица, а после го зарязах завързан в хотерската стая.
apoi l-am lăsat încătuşat într-o cameră de hotel.
Първо, повечето от тях ще започне да стане завързан, когато става въпрос за плащане печалби.
În primul rând, cele mai multe dintre ele vor începe să devină dodgy atunci când vine vorba de plata câștigurilor.
Джозеф отказва да бъде завързан за леглото и да изпие спиртна напитка, за да притъпи болката,
Joseph, care a refuzat să fie legat de pat sau să bea alcool pentru a-şi alina durerea, a îndurat operaţia
после си го оставила завързан за легло?
l-ai lăsat încătuşat de un pat?
И ето ме мен, завързан без причина загрижен гражданин, просто минаващ оттук и аз… аз дочувам зов за помощ.
Şi sunt aici, legată fără niciun motiv, un cetăţean îngrijorat tocmai a trecut, şi eu… şi eu un plânset strigând după ajutor.
Всъщност е в безсъзнание, завързан за една носилка, закачен за предницата на един от вашите камиони, може
De fapt, e inconştient, legat de o targă ataşată de partea din faţă a unui camion de al vostru,
Шалът е поставен над нейната брадичка, завързан на върха на главата и за държи челюста и затворена.
Eşarfa a fost pusă sub bărbie, legată în creştet ca să-i ţină gura închisă.
Ти. Ти си един от воините, които бяха на стража нощта, когато бях завързан за свещеното дърво?
Tu, ai fost unul din soldatii care m-au pazit in acea noapte in care am fost legat de copacul sacru?
Никога погубена, но задържана, завързан в храма на орела осакатен от гняв,
Cea fără de moarte, dar reţinută, legată în interiorul camerei Şoimului,
Резултати: 260, Време: 0.0923

Завързан на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски