ЗАЩОТО БЯХА - превод на Румънски

căci erau
deoarece au
защото имаше
din cauză că au fost

Примери за използване на Защото бяха на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Защото бяха слаби.
Deoarece au fost slabi.
Защото бяха изгонили Бог!
L-au dat afară pe Dumnezeu!
Защото бяха чисти.
Fiindcă erau curaţi.
Защото бяха отровени.
Asta pentru că au fost otrăviţi.
Защото бяха глупост, и ФБР го знаеха.
Fiindcă erau prostii şi cei de la FBI, ştiau asta.
Защото бяха Джими Двете индианки
Pentru că au fost Jimmy Două Neveste Indiene
Защото бяха разбрали, че светът ги мрази само заради цвета на кожата им.
Pentru că au descoperit lumea îi urăşte… datorită culorii pielii lor.
Защото бяха лайна!
Fiindcă erau nasoale!
Никой не ги искаше, защото бяха татуирани.
Nimeni nu le vrea pentru că sunt tatuate.
Но не можеха, защото бяха взели колата без бебешка седалка.
Dar n-au putut, vedeţi, pentru că au adus maşina nepotrivită.
Не можеха да го направят, защото бяха на публично място.
N-au putut să se manifeste fiindcă erau în public.
Днес Аз ги възнаграждавам, защото бяха търпеливи.
Astăzi, eu îi răsplătesc pentru că au răbdat.
Не се опитах да избягам, защото бяха въоръжени.
N-am încercat, fiindcă aveau arme.
При това не защото грешаха, а защото бяха прави.
Nu pentru că s-au înşelat, ci pentru că au avut dreptate.
Въпросът е, полицията спаси този град защото бяха с по-свободна ръка.
Ideea e poliţia a salvat acest oraş pentru că a avut mai multă libertate.
Ти го почувства, те не успяха. Защото бяха предубедени.
Ei nu le-au simţit, pentru că au idei preconcepute.
И Соломон остави всички тия вещи непретеглени, защото бяха твърде много;
Şi Solomon a lăsat toate vasele necântărite, pentru că erau foarte multe;
Сестрите ми трябваше да останат, защото бяха зле с математиката.
Surorile mele au fost lăsate în urmă, pentru că nu erau bune la matematică.
Помислих си го за момент, защото бяха много сладки.
M-am gândit puţin la asta, fiindcă au fost foarte dulci.
Пшеницата пък и лимецът не бяха убити, защото бяха късни.
Graul si ovazul nu se stricasera, pentru ca erau tarzii.
Резултати: 174, Време: 0.0767

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски