Примери за използване на Зова на Български и техните преводи на Румънски
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Computer
Мъже на честта чуйте зова.
когато чуеш зова й на сирена.
в сърцето си чува зова на палача, пропадането на трапа
Когато прихванах зова им за помощ, знаех, че ще дойдат, за да ви избият.
което ми се разкрива.” Но не чуват глухите зова, когато ги предупреждават.
очакването, зова, устремеността, отречеността и вечната пролет.
Очисти и пречисти ушите им, за да могат да чуят зова на Твоето царство. О.
накараш мъртвите да чуят, нито глухите да чуят зова, щом обърнат гръб.
затова е добре да се доверят на зова на сърцето.
Тяхна е ролята да ни върнат в потока на нашия живот, да ни събудят за зова на Вселената.
От местоизгрева на показанието Ние издигнахме Зова за всички, които обитават царството на сътворението.
е чул зова.
който е навикнал да откликва на зова на хората.
Родителите, връщащи се с храна, трябва да познаят зова на децата си сред хор от 400 000 птици.
Не можах да се отърва от зова на дълга, който звучеше в ушите ми.
Ако не бе откликнал на зова за помощ онази нощ в параклиса сега точно както останалите четирима щеше да си рицар.
защото не чуват зова на душата си.
Скоро гората кънти от зова на много групи.
Под зова на бойната тръба,
Голямокрила е чул зова за чифтосване на женската също,