ИЗВЛЕЧЕНИЯТА - превод на Румънски

extrasele
извлечен
екстракт
извлича
извлечение
екстрахира
добива
изваден
изтеглен
извадка
откъс
declarațiile
декларация
изявление
твърдение
заявление
изложение
деклариране
обявяване
показания
изказване
extraselor
извлечен
екстракт
извлича
извлечение
екстрахира
добива
изваден
изтеглен
извадка
откъс
extrasul
извлечен
екстракт
извлича
извлечение
екстрахира
добива
изваден
изтеглен
извадка
откъс

Примери за използване на Извлеченията на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Извлеченията от сертификати имат същата юридическа сила,
Extrasele din certificate au aceleaşi efecte juridice ca
Сметка, която е лична, извлеченията пристигат в службата,
Un cont privat pentru bărbati, deconturile vin la birou,
При издаването им, сертификатите и извлеченията могат да съдържат номер на издаване, поставен от издаващия орган.
În momentul emiterii, certificatele şi extrasele pot purta un număr de emitere dat de organismul emitent.
Две хартиени извлечения от сметката на година се предлагат безплатно(онлайн извлеченията са безплатни и неограничени).
Două extrase de cont tipărite sunt disponibile gratuit în fiecare an(extrasele de cont online sunt gratuite şi fără limite).
Извлеченията от търговския и дружествения регистър може да бъде разглеждан директно на страницата
Extrasele din Registrul Comerţului şi Societăţilor pot fi consultate direct la locaţie
за да видя извлеченията му.
m-am întors aici, pentru a mă uita în declaraţia lui.
Извлеченията от регистрите и скиците на имотите, получени чрез електронните услуги за бизнеса, са„официални извлечения“ и съответно са допустими като доказателства в съдилищата.
Extrasele din registre și informațiile privind planurile titlurilor obținute prin serviciile electronice pentru întreprinderi au statut de„extrase oficiale” și sunt admisibile ca probe în instanțele de judecată.
Извлеченията имат същото правно действие като лицензите,
Extrasele au aceleaşi efecte legale ca
Лицензиите и извлеченията се попълват на официалния език
(5) Licenţele şi extrasele se completează în limba oficială
Ако извлеченията принадлежат на автора на цитирания текст,
Dacă extrasele aparțin autorului textului citat,
Отговор: Извлеченията онлайн може да не отразят веднага окончателната сума по трансакцията- особено там,
R: Extrasele online nu pot reflecta imediat suma tranzacției finale,
За извлеченията по кредитните карти,
Pentru declarațiile de card de credit,
да изискват лицензиите или сертификатите и извлеченията от тях да бъдат преведени на официалния език
a certificatelor şi a extraselor din acestea în limba oficială sau într-una dintre limbile
Извлеченията от лицензии или сертификати имат същата правна сила както лицензиите
Extrasele din licenţe sau certificate au aceleaşi efecte legale ca licenţele
Оригиналът и копието на документите V I 1 или извлеченията V I 2 се предават на компетентните органи на държавата-членка, в която са изпълнени митническите формалности, изисквани за пускането на партидата в свободно обращение,
(1) Originalul și copia documentelor V I 1 sau a extraselor V I 2 se prezintă autorităților competente ale statului membru în care se derulează formalitățile vamale necesare pentru punerea în liberă circulație a lotului pe care îl însoțesc,
Извлеченията от лицензии или сертификати имат същата правна сила като лицензиите
Extrasele din licențe sau certificate au aceleași efecte legale ca licențele
Оригиналът и копието на документите V I 1 или извлеченията V I 2 се предават на компетентните органи на държавата-членка, в която са изпълнени митническите формалности, изисквани за пускането на партидата в свободно обращение, след изпълнението на тези формалности.
(1) Originalul şi copia documentelor V I 1 sau a extraselor V I 2 sunt predate autorităţilor competente ale statului membru în care sunt făcute formalităţile vamale necesare pentru punerea în liberă circulaţie a lotului pe care îl însoţesc la încheierea acelor formalităţi.
Молбите, сертификатите и извлеченията се попълват на машина или с помощта на компютърни методи.
(5) Cererile, certificatele şi extrasele sunt completate la maşina de scris
тези актове или извлеченията от актове не могат да се противопоставят на трети лица, които докажат,
aceste acte sau extrase de acte nu sunt opozabile față de terții care demonstrează
Заявленията за лицензи за внос или износ, лицензите или извлеченията от тях се съставят на формуляри съобразно модел, чиито характеристики се определят съгласно процедурата предвидена в член 23.
Cererile de licenţe de import sau de export, licenţele propriu-zise sau extrasele lor se întocmesc cu ajutorul unor formulare conforme modelului ale cărui caracteristici sunt determinate respectând procedura prevăzută la art. 23.
Резултати: 68, Време: 0.1312

Извлеченията на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски