ИЗВЪНРЕДНИ МЕРКИ - превод на Румънски

măsuri excepționale
măsuri excepţionale
măsuri extraordinare
măsuri de urgență
спешна мярка
măsuri de urgenţă
măsuri extreme
măsurile de contingență
masuri exceptionale
măsurile excepționale

Примери за използване на Извънредни мерки на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Основните санкции и извънредни мерки, взети от компетентните органи в съответствие със секторните правила
Principalele sancțiuni și măsuri excepționale luate de autoritățile competente în conformitate cu normele sectoriale
Комисията може да приеме извънредни мерки за помощ във връзка с действия за бързо реагиране, както е посочено в член 4,
Comisia poate adopta măsuri excepționale de asistență pentru acțiunile de răspuns rapid menționate la articolul 4 alineatul(4)
всички съвети, дадени от властите, и бъдете готови за извънредни мерки.
orice indicaţie dată de către autorităţile şi fiţi pregătiţi pentru măsuri excepţionale.
Играчите не трябва да предприемат извънредни мерки с цел избягване на определени игри от ротацията.
Jucătorii ar trebui să nu întreprindă măsuri extraordinare pentru a evita să joace în anumite jocuri care sunt incluse în rotaţie.
Германия създава извънредни мерки за справяне с евентуалното излизане на Гърция от Европейския съюз.
a creat măsuri de urgență pentru a face față eventualei ieșiri a Greciei din Uniunea Europeană.
Китай взима извънредни мерки за да попречи на хората и информацията да влизат или напускат територията й.
China a luat măsuri extraordinare pentru a preveni intrarea sau ieşirea populaţiei şi informaţiilor.
Литва предприе извънредни мерки в труден период, за да постигне целта си да се присъедини към единната валута“- каза председателят на ЕЦБ Марио Драги.
Lituania a adoptat măsuri excepționale într-o perioadă dificilă pentru a-și atinge obiectivul de a adera la moneda unică,” a declarat Mario Draghi, președintele BCE.
Новото правителство в Гърция обяви извънредни мерки за борба срещу„големи вълни“ от търсещи убежище хора, идващи от Турция.
Guvernul grec a anunţat măsuri de urgenţă pentru a face faţă a ceea ce numeşte„valuriuriaşe” de azilanţi care vin din Turcia.
Положението налага извънредни мерки за запазване и съхраняване на тези реки”,
Situaţia necesită măsuri extraordinare pentru a proteja şi conserva aceste râuri”,
Чрез дерогация от разпоредбите на член 9, Ливан може да въвежда извънредни мерки за ограничен срок, под формата на повишаване
(1) Libanul poate adopta măsuri excepționale cu durată limitată care să deroge de la dispozițiile articolului 9,
Комисията следва да приеме извънредни мерки в помощ на рибарите.
Comisia trebuie să adopte măsuri de urgență, menite să ajute pescarii.
Гръцкото правителство обяви извънредни мерки за борба срещу определените от него като„големи вълни“ от търсещи убежище хора, пристигащи от Турция.
Guvernul grec a anunţat măsuri de urgenţă pentru a face faţă a ceea ce numeşte„valuriuriaşe” de azilanţi care vin din Turcia.
Европейската централна банка взе също така извънредни мерки, за да се справи с неотдавнашните атаки срещу еврото.
Banca Centrală Europeană a luat, de asemenea, măsuri extraordinare pentru gestionarea atacurilor asupra monedei euro la care am fost martori recent.
Вероятно знаете, че мис Фишер от време на време прибягва до извънредни мерки заради разследването си.
Ştiu că dra Fisher, uneori, apelează la măsuri extreme, în investigaţii.
Единствената клауза, която може да се приложи, за да се смекчи неизгодното положение, е тази, която може да доведе до приемането на извънредни мерки.
Singura clauză care poate fi aplicată pentru a diminua dezavantajele este cea care duce la adoptarea de măsuri de urgență.
Извънредни мерки ще бъдат взети само в рамките на необходимото и в интерес на Европейския съюз
Măsurile de contingență vor fi luate numai în cazul în care acest lucru este strict necesar
възприемайки извънредни мерки за наблюдение и контрол.
adoptând măsuri extreme de supraveghere şi control.
Както вероятно знаете, нашето споразумение ми позволява да взема извънредни мерки, когато пазарите не функционират правилно.
După cum bine ştiţi, acordul nostru îmi dă voie să iau măsuri extraordinare când pieţele nu funcţionează cum trebuie.
високи нива в Делхи, което принуди властите в индийската столица да обмислят извънредни мерки като затварянето на училищата.
alarmante la New Delhi, iar autorităţile analizează măsuri de urgenţă cum ar fi închiderea şcolilor.
Задължително следвайте разпорежданията и всички съвети, дадени от властите, и бъдете готови за извънредни мерки.
In toate circumstantele, urmati ordinele si orice sfat dat de catre autoritatile dumneavoastra si fiti pregatiti pentru masuri exceptionale.
Резултати: 134, Време: 0.1543

Извънредни мерки на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски