Примери за използване на Мерки на Български и техните преводи на Румънски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Настоящият регламент установява специфични мерки за справяне с трудностите,
Настоящият регламент установява специфични мерки за отстраняване на трудностите,
Също тъй не си позволих да сведа употребяваните навсякъде в текста английски пари, мерки и теглилки към техните нови германски еквиваленти.
поиска Вашия лекар провежда стандартни мерки черния дроб да се гарантира,
могат да се предприемат мерки за съвместен надзор с учители от други отдели на SOAS.
По-добро привличане на предприятията в европейските мерки за обучение и образование,
Гласуването бе наблюдавано от 4500 чужди и местни наблюдатели и протече при засилени полицейски мерки за сигурност поради опасенията от изборни машинации.
Държавите-членки незабавно информират Комисията за предприетите от тях действия или мерки след получаване на изпратените чрез системата за бързо предупреждение нотификации и допълнителна информация.
Не се притеснявайте да попитате във вашия салон за красота какви са техните предпазни мерки за безопасност, защото здравето ви зависи от това.
Той продължава да се прилага за информационните мерки, одобрени от Комисията преди влизането в сила на настоящия регламент.
Когато страните-членки приемат тези мерки, ще направят препратки към тази Директива или ще се придружават от тези препратки,
Мерки за изключение от предвидената в параграф 1 разпоредба могат да се определят съгласно предвидената в член 20 процедура.
от физическо лице или организация, че не са предприели необходимите мерки за кандидатстващите физически лица да имат достъп до помещенията си.
Когато страните-членки приемат тези мерки, те съдържат позоваване на настоящия регламент,
Оперативните и финансови мерки на ЕС трябва да доведат до стандарт на поведение към търсещите убежище и мигрантите, валиден в цял свят.
Мерки с цел забрана
Си Дзинпин е запознал Тръмп с конкретните мерки, които Китай предприема за прилагане на санкциите срещу Северна Корея,
Ако липсват доброволни мерки, държавите членки следва да предприемат подходящи мерки в съответствие с член 6,
Държавите членки вземат подходящи мерки, за да гарантират, че компетентният орган взема своите решения надлежно и при зачитане на правото на защита.
Конкретните мерки включват опростяване на процеса на регистрация на малки и средни фирми,