КАРЕНТНИЯТ СРОК - превод на Румънски

perioada de așteptare
период на изчакване
perioada de aşteptare
период на изчакване

Примери за използване на Карентният срок на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Карентният срок е времето, което трябва да мине след прилагане на лекарството
Perioada de aşteptare reprezintă perioada de timp care trebuie să treacă după administrarea medicamentului
Карентният срок за месо и яйца от пилета, третирани с Innovax-ILT, е„нула“ дни, което означава, че не е необходим период на изчакване?
Perioada de așteptare pentru carne și ouă de la găinile tratate cu Innovax-ILT este de„zero” zile, ceea ce înseamnă că nu există o perioadă de așteptare obligatorie. De ce a fost aprobat Innovax-ILT?
Карентният срок е необходимият период след приемане на ветеринарномедицинския продукт, преди животното да бъде допуснато за клане
Perioada de aşteptare este timpul care trebuie să treacă până când animalul poate fi sacrificat
Карентният срок е необходимият период след прилагане на лекарството, преди животните да
Perioada de așteptare reprezintă perioada de timp care trebuie să treacă după administrarea medicamentului
Карентният срок е времето, което трябва да мине след прилагане на лекарството,
Perioada de așteptare reprezintă perioada de timp care trebuie să treacă după administrarea medicamentului
Карентният срок за месо от говеда и овце, третирани със Zulvac SBV, е„нула“ дни, което означава, че не е необходим период на изчакване.
Perioada de așteptare pentru carne și ouă de la bovinele și ovinele tratate cu Zulvac SBV este de„zero” zile, ceea ce înseamnă că nu există o perioadă de așteptare obligatorie.
Карентният срок за месото от прасета, третирани със Suvaxyn Circo+MH RTU, е„нула“ дни, което означава, че не е необходим период на изчакване.
Perioada de așteptare pentru carne de la porcii tratați cu Suvaxyn Circo+MH RTU este de„zero” zile, ceea ce înseamnă că nu există o perioadă de așteptare obligatorie.
Карентният срок за месо от прасета, третирани с Aivlosin във фуража, е два дни,
Perioada de așteptare pentru carnea de la porcii tratați cu Aivlosin administrat în furaje este de două zile,
отглеждани за производство на храни, и се спазва карентният срок, посочен в кратката характеристика на продукта.
iar perioada de așteptare stabilită în rezumatul caracteristicilor produsului este respectată;….
има доказателства за това, че животни са били подлагани на позволено лечение, но карентният срок не е бил спазен,
animalele prezentate la control au făcut obiectul unui tratament autorizat dar că termenele de aşteptare nu au fost respectate,
Карентен срок(карентни срокове)..
Perioada( ele) de aşteptare.
Поради това при едри преживни животни е установен карентен срок от 88 дни.
Prin urmare a fost stabilită o perioadă de aşteptare de 88 zile pentru bovine.
Това води до определянето на 50- дневен карентен срок.
Aceasta a condus la o perioadă de aşteptare de 50 de zile.
Поради това при прасета е установен карентен срок от 50 дни.
Prin urmare, a fost stabilită o perioadă de aşteptare de 50 de zile pentru porcine.
Поради това бъбреците са приети за тъканта, определяща карентния срок.
Prin urmare, rinichiul a fost considerat ţesutul care determină perioada de eliminare.
Карентен срок е времето, необходимо след прилагане на лекарството,
Perioada de așteptare este timpul care trebuie să treacă după administrarea medicamentului
Следователно, предложеният карентен срок от 6 дни при бройлери е приемлив от гледна точка на безопасността.
În consecinţă, perioada de aşteptare propusă pentru puii de carne de 6 zile este adecvată.
Само когато употребявания лекарствен продукт, предназначен за въпросния животински вид не е с изрично посочен карентен срок, определеният карентен срок е не по-малко от.
Dacă produsul medicinal veterinar utilizat nu prevede o perioadă de așteptare pentru speciile în cauză, perioada de așteptare specificată nu trebuie să fie mai mică de:.
месото им да се използва за консумация от хора(карентен срок)?
înainte de utilizarea cărnii pentru consum de către oameni(perioada de aşteptare)?
да бъде заклано и месото му да се използва за човешка консумация(карентен срок)?
carnea poate fi utilizată pentru consum uman(perioada de aşteptare)?
Резултати: 59, Време: 0.046

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски