Примери за използване на Кланета на Български и техните преводи на Румънски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
започнаха да участват в брутални кланета.
Познава и някои от най-лошите й глави: кланета, жертвоприношения, мракобесия.
За да се запази населението в послушанието широко използвана система за заложници и кланета на цивилни граждани.
На САЩ ще са необходими още 8 години, за да заменят властта в Индонезия с едно от най-кървавите кланета на века.
Ние не можем да празнуваме рождението на една държава, основаваща се на тероризъм, кланета и изселването на други хора от тяхната земя.
разкривайки невероятни снимки на кървавата касапница и брутални кланета.
хората са се уморили от кланета и жестокост в тяхното време.
Червенокожите убийци точат ножове в очакване на момента, да започнат кланета.".
Наводнения, торнадо, земетресения, кланета, размирици, убийства, самолетни катастрофи.
да си чешете езиците за всички кланета и проблеми, които се случват на тази планета.
Сред убийства, кланета и конфискации, извършени
Считам, че беше спешно необходимо Европейският парламент да осъди продължаващите кланета в Нигерия и да призове за възстановяване на мира.
сряда също така проведе масови кланета, за превземането на град Valdemoro.
Всяка атака срещу Идлиб ще доведе до бедствия, кланета и до хуманитарна трагедия“.
които поема отговорност за масовите екзекуции и кланета на босненски мюсюлмани през юли 1995 година.
Още преди да бъде сграда са ставали всякакви кланета там.
армия напада съседна Босна, започвайки война, белязана от кланета на цивилни с цел етническо прочистване.
Почтени лордове, от Франция пристигам с лоши вести за загуби, кланета, неуспехи.
за да предотвратят нови кланета и появата на още една Сирия в арабския свят".
Вследствие на това от 2015 г. всички кланета на животни без зашеметяване,