КОМПЕНСАЦИОННИ - превод на Румънски

compensatorii
компенсаторната
компенсиращо
клирингов
reparatorii
compensare
компенсация
обезщетение
компенсиране
клиринг
нетиране
прихващане
изчистване
обезщетяване
компенсационни
компенсаторни
de compensaţie
за компенсация
клирингова
за обезщетение
компенсационни
за обезщетяване

Примери за използване на Компенсационни на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
В случай че жалбата бъде оттеглена, Комисията може да прекрати разследването без да приеме компенсационни мерки.
În cazul în care plângerea este retrasă, Comisia poate încheia ancheta efectuată în conformitate cu articolul 4 fără a adopta măsuri reparatorii.
(а)"основни компенсационни продукти" означава компенсационните продукти, за чието производство е бил разрешен режимът;
Produse compensatoare principale- produsele compensatoare pentru a căror obţinere a fost autorizat regimul;
Протичат големи компенсационни токове, които водят до отказ на предпазители
Circulă curenţi de compensare mari, care pot duce la defectarea siguranţelor
при успоредното свързване между тях протичат много големи компенсационни токове.
între baterii circulă curenţi de compensare foarte mari.
Въздушните превозвачи предоставят на всеки пътник, пострадал при отказ за качване на борда формуляр, описващ компенсационни правила при отказ за качване на борда.
Transportatorii aerieni furnizează fiecărui pasager afectat de refuzul îmbarcării un formular care prezintă normele de compensare în cazul refuzării îmbarcării.
Размяна на финансови инструменти независимо дали с контрагент, чрез компенсационни договори или чрез.
De instrumente financiare fie cu cealaltă parte, prin iniţierea unor contracte de compensare, fie prin.
Дерогациите, предвидени в първа и втора алинеи, се допускат при условие, че на съответните работници се предоставят равностойни компенсационни периоди за почивка или, в изключителни случаи, когато по обективни причини е невъзможно да се предоставят такива периоди,
Derogarile sunt permise numai cu conditia ca lucratorii sa beneficieze de perioade de repaus compensatorii echivalente sau, in cazuri exceptionale in care din motive obiective nu se pot acorda asemenea perioade,
Посочените в параграф 1 компенсационни мерки се налагат на въздушни превозвачи от трети държави,
Măsurile reparatorii menționate la alineatul(1) sunt impuse transportatorului aerian
паричните компенсационни количества определени в следствие на Регламент(ЕИО) № 974/71 в случай на продукти, които попадат в подзаглавия.
sumele băneşti compensatorii stabilite pe baza Regulamentului(CEE) nr. 974/71 pentru produsele de la subpoziţiile.
съответствие с параграф 2, приемащата държава-членка се отказва от прилагане на компенсационни мерки по член 14.
statul membru gazdă renunță la aplicarea unor măsuri compensatorii în temeiul articolului 14.
или управление на компенсационни схеми, при изпълнението на техните функции;
care administreaza schemele de compensare, în exercitarea functiilor lor;
Посочените в параграф 1 компенсационни мерки се налагат на въздушни превозвачи от трети държави,
Măsurile reparatorii menționate la alineatul(1) sunt impuse transportatorului aerian
също така урежда някои задължителни компенсационни мерки и ограничения по отношение на конкретните правила за свободно разпореждане с вещи, в частност със семейното жилище.
de asemenea, unele măsuri de compensaţie obligatorii şi restricţii ale normelor speciale privind înstrăinarea liberă a bunurilor, în special a locuinţei familiei.
както и компенсационни мерки при загуба на местообитания;
refacerea habitatelor și măsuri compensatorii pentru pierderea de habitat;
Когато е целесъобразно, докладът съдържа информация относно прилагането на компенсационни мерки, приключването на разследвания без налагане на компенсационни мерки, текущите разследвания,
Dacă este cazul, raportul include informații cu privire la aplicarea măsurilor reparatorii, încheierea anchetelor fără măsuri reparatorii, anchete în curs,
Докладът следва да включва информация относно прилагането на компенсационни мерки, приключването на разследвания без налагане на компенсационни мерки, текущи разследвания,
Acest raport ar trebui să includă informații privind aplicarea măsurilor reparatorii, încheierea anchetelor fără măsuri reparatorii, anchete în curs,
Актовете за изпълнение, с които се определят компенсационни мерки, посочени в параграф 3,
Actele de punere în aplicare de stabilire a unor măsuri reparatorii menționate la alineatul(3)
въздействието върху въздушните връзки на Съюза се разглежда в контекста на интереса на Съюза, преди да бъде взето решение за приемане на компенсационни мерки в съответствие с член 13;
impactul asupra legăturilor aeriene ale Uniunii sunt examinate în contextul interesul Uniunii înaintea deciziei de a adopta măsuri reparatorii în conformitate cu articolul 13;
прекратява разследването, провеждано съгласно член 4, без да приема компенсационни мерки, във всеки един от следните случаи.
încheind ancheta desfășurată în temeiul articolului 4 fără a adopta măsuri reparatorii, în oricare dintre următoarele cazuri.
Проучването има за цел да помогне на компаниите да изчислят надбавките за разходите за живот и да изградят компенсационни пакети за чужденци и бизнес пътници.
Sondajul este un instrument conceput pentru a ajuta specialiştii în resurse umane şi managerii de credite să calculeze indemnizaţiile pentru costul vieţii şi să construiască pachete de compensaţii pentru expatriaţi şi pentru călătoriile de afaceri.
Резултати: 89, Време: 0.1743

Компенсационни на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски