КОНСТРУКТИВНИЯ - превод на Румънски

constructiv
конструктивен
градивен
съзидателната
structural
структурен
конструктивен
конструкционна
конструкционен
constructivă
конструктивен
градивен
съзидателната
constructive
конструктивен
градивен
съзидателната

Примери за използване на Конструктивния на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
аз също бих искал да благодаря на г-н Lehne за конструктивния и изчерпателен доклад, който разглежда важни въпроси в рамките на закона за конкуренцията и увеличава защитата на потребителите.
eu aş dori să-i mulţumesc domnului Lehne pentru acest raport constructiv şi detaliat, care discută probleme importante ale dreptului concurenţei şi sporeşte protecţia consumatorilor.
надеждността и конструктивния подход към дизайна на схеми осигуряват бързото приемане на стандартизирани интегрални схеми на мястото на дизайна, използвайки отделни транзистори.
fiabilitatea și abordarea constructivă a blocului de proiectare a circuitelor au asigurat adoptarea rapidă a IC-urilor standardizate în locul modelelor care utilizează tranzistori discrete.
И така, силно се надявам, че благодарение на конструктивния подход на председателството, на Съвета
Aşadar, sunt foarte încrezător că, datorită abordării constructive a Preşedinţiei, Consiliului
г-н Visser, които за толкова кратко време се справиха с предложението, както и за конструктивния доклад.
s-a ocupat de această propunere într-un timp atât de scurt şi pentru raportul constructiv pe care l-a realizat.
Нашата цел като правителство е да използваме конструктивния подход в диалога, за да допринесем за политиката на добросъседство и за регионалното сътрудничество,
Obiectivul nostru ca guvern este acela de a folosi angajarea constructivă în acest dialog pentru a contribui eficient la dezvoltarea unei politici de bună vecinătate
При все това изразява съжаление, че въпреки конструктивния и премерен подход на Парламента към процедурата на засилено сътрудничество,
Regretă totuși că, în ciuda abordării constructive și moderate a Parlamentului față de procedura cooperării consolidate,
Авторите на проекта са горди, че наличието на няколко сложни елемента в конструктивния план не пречи на интериора да остане привлекателен, стилен и перфектно балансиран.
Nu este o invenție ingenioasă(deși costisitoare)? Autorii proiectului sunt mândri că prezența mai multor elemente complexe în planul constructiv nu a împiedicat interiorul să rămână atractiv, elegant și perfect echilibrat.
считам, че вземайки предвид конструктивния критичен дух,
ţinând cont de critica constructivă inclusă în raport,
от името на моя колега г-н Шемета искам първо да благодаря на докладчика за конструктивния му доклад и за предложенията, насочени към подобряване на защитата на финансовите интереси на Съюза.
aş dori mai întâi să mulţumesc raportorului pentru raportul constructiv şi propunerile prezentate pentru îmbunătăţirea protecţiei intereselor financiare ale Uniunii.
че то показва конструктивния дух, който цари сред нас по отношение на гръцките органи,
demonstrează atitudinea constructivă pe care o avem în ceea ce priveşte autorităţile elene, pe de o parte, şi cele turce,
на всички изказали се за подкрепата и конструктивния тон на изказванията.
pentru susţinere şi pentru tonul constructiv al discursurilor domniilor lor.
както и на всички от Европейската комисия и Съвета за конструктивния им подход. Ще Ви бъда благодарна,
tuturor reprezentanților Comisiei Europene și Consiliului pentru abordarea lor constructivă și aș fi recunoscătoare
за специалното съдействие и конструктивния подход в търсенето на възможния компромис при формулиране на текста на директивата.
pentru asistenţa sa specializată şi abordarea constructivă în căutarea unui compromis posibil privind formularea directivei.
на другите членове на Парламента за конструктивния им подход към предложението, което подчертава значителния интерес, който Парламентът проявява към дейността на Европейската инвестиционна банка.
altor deputați din acest Parlament pentru abordarea constructivă a propunerii, care subliniază interesul semnificativ pe care Parlamentul îl arată față de activitățile Băncii Europene de Investiții.
По темата за обучението в ранна детска възраст искам да благодаря на г-жа Honeyball за доклада й и за конструктивния й подход към обучението и грижите в ранна детска възраст.
Cât despre învățarea în primii ani de viață, aș dori să-i mulțumesc dnei Honeyball pentru raportul său și pentru abordarea constructivă pe care a adoptat-o cu privire la învățarea și îngrijirea în primii ani de viață.
След изключително конструктивния разговор Иво Йосипович приветства идеята да поеме патронажа над програмата за гостуване на дружеството КУРС от Сплит
După această întrevedere foarte constructivă, Ivo Josipović a salutat ideea de a trece sub egida sa programul de rezidenţe al Asociaţiei KURS din Split
Георги Петров работи по конструктивния дизайн на Национален музей на армията на САЩ(Форт Белвар,
Georgi Petrov lucrează la designul constructiv al Muzeului național al armatei din SUA(FortulBelvoir, Virginia)- un complex de amploare,
ЮЛЕКС не желае насилие и насърчава всички страни да се завърнат към конструктивния диалог.„Също така местните хора,
a încurajat toate părţile să revină la un dialog constructiv."De asemenea,
Накрая бих искал да изразя високата си оценка съм конструктивния подход и сътрудничество, възприети от Европейския парламент
În cele din urmă, aş dori să-mi exprim aprecierea pentru abordarea constructivă şi cooperarea Parlamentului European în tratarea acestui subiect sensibil,
Приветства конструктивния характер на препоръките на Групата на високо равнище за опростяване на ЕСИ фондовете в периода след 2020 г.,
Salută caracterul constructiv al recomandărilor Grupului la nivel înalt privind simplificarea fondurilor ESI pentru perioada de după 2020 și declarația clară potrivit
Резултати: 77, Време: 0.1853

Конструктивния на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски