МИЛИОНИ ЕВРОПЕЙЦИ - превод на Румънски

Примери за използване на Милиони европейци на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
осигуряват работни места на почти 100 хиляди милиона европейци.
asigură locuri de muncă pentru aproape 100 de milioane de europeni.
Повече от 26 милиона европейци са безработни и това прави проблема
Avand mai bine de 26 milione de europeni fara loc de munca,
Не забравяме ли обаче онези един милион европейци, които живеят в риск от бедност?
Ce se întâmplă, însă, cu milioanele de europeni care trăiesc la limita sărăciei?
помага на европейските земеделски производители да посрещнат нуждите на 500 милиона европейци.
permite agricultorilor europeni să răspundă nevoilor a peste 500 de milioane de cetățeni.
За участие в нея са мобилизирани над 70 милиона войници, от които 60 милиона европейци.
In total, au fost mobilizati peste 70 mil militari, din care 60 mil europeni.
Това е много важна новина за спортния свят и най-вече за милионите европейци, заети със спортна и развлекателна физическа активност.
Aceasta este o veste foarte importantă pentru lumea sportivă și, mai presus de toate, pentru milioanele de europeni implicați în activități fizice recreative și sportive la nivel de masă.
Общата селскостопанска политика(ОСП) има за цел да помага на европейските земеделски производители да осигурят храна за над 500 милиона европейци.
Politica agricolă comună(PAC) permite agricultorilor europeni să răspundă nevoilor a peste 500 de milioane de cetățeni.
В момент, когато 16 милиона европейци са без работа, когато цените се покачват и спекулативни шокове тресат континента,
Într-o perioadă când 16 milioane de europeni au rămas fără locuri de muncă, prețurile cresc
достигат до близо 10 милиона европейци всяка година и с тях се помага на 2 милиона граждани всяка година да си намерят работа.
ajunge la aproximativ 10 milioane de europeni în fiecare an și ajută 2 milioane de cetățeni în fiecare an să își găsească un loc de muncă.
Съгласно доклада в 58% от европейските държави не съществуват програми за хирургично лечение на епилепсия, въпреки че 6 милиона европейци страдат от това заболяване,
Potrivit raportului, în 58% dintre statele Europei nu există programe de tratament chirurgical al epilepsiei și, totuși, 6 milioane de europeni suferă de această boală,
няколко държави-членки, които продължават да блокират преговорите, нанасят вреда на интересите на 500 милиона европейци.
puținele state membre care continuă să blocheze negocierile dăunează intereselor celor 500 de milioane de europeni.
Болестта на Алцхаймер е заболяване, което неминуемо ще се среща по-често предвид очакваното застаряване на населението на Европа: днес от него са засегнати седем милиона европейци, като това число вероятно ще се удвои през следващите десетилетия.
Alzheimer este o boală care va deveni în mod inevitabil mai comună odată cu îmbătrânirea preconizată a populaţiei europene: şapte milioane de europeni sunt afectaţi în prezent, iar această cifră se va dubla probabil în următoarele decenii.
Европейска агенция по труда(ЕАТ), която да подкрепя 17-те милиона европейци, които живеят или работят в друга страна членка
menită să-i sprijine pe cei aproximativ 17 milioane de europeni care trăiesc sau muncesc în alt stat membru
на сериозна икономическа криза, когато никой не знае колко милиона европейци са безработни.
când nimeni nu ştie câte milioane de europeni sunt şomeri.
тази програма е предоставила възможност на 2, 5 милиона европейци да следват или правят стаж в чужбина за период от три до дванадесет месеца.
acest program a permis unui număr de peste 2,5 milioane de europeni să studieze sau să urmeze un stagiu într-o altă ţară, pe o perioadă cuprinsă între 3 şi 12 luni.
Според правителството в края на юли над един милион европейци са получили статут на„постоянно пребиваващи“,
Potrivit Guvernului britanic, peste un milion de europeni au obţinut, până la sfârşitul lui iulie,
Според правителството в края на юли над един милион европейци са получили статут на„постоянно пребиваващи“,
Potrivit Guvernului, peste un milion de europeni au obţinut, până la sfârşitul lui iulie, un statut de”rezident
за мен е чест да говоря за първи път в Парламента от името на милионите европейци, които искат една различна Европа.
onoare să iau cuvântul pentru prima dată în acest Parlament, în numele milioanelor de europeni care vor o Europă diferită.
С повече от 150 милиона европейци, пътуващи ежедневно до и от работа, общият брой на„изгубените дни“ бързо се превръща в години и хилядолетия на изгубено време, толкова много, че ако цялото изгубено време
Studiul efectuat arată că peste 150 de milioane de europeni se deplasează zilnic spre serviciu și înapoi spre casă,
Ще говорим от името на милионите европейци, които нямаха възможност да гласуват срещу Договора от Лисабон- Договор,
Vom vorbi în numele a milioane de europeni care nu au avut şansa de a vota împotriva Tratatului de la Lisabona,
Резултати: 84, Време: 0.0389

Милиони европейци на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски