МИНАВАЛО - превод на Румънски

trecut
преминаване
преминава
мине
изминал
отмине
преживява
тече
пресича
претърпява
се пристъпи
mers
отиде
върви
отива
ходи
работи
мине
се движи
идем
минава
тръгне

Примери за използване на Минавало на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Минавало ли ти е през ума,
Ţi-a trecut prin minte că s-ar putea
Не ти ли е минавало през главата, че ако Спиро не беше женен,
Ţi-a trecut prin cap că dacă Spiro nu era căsătorit,
никога не ми е минавало през ума, да изпратя там млада девойка.
nu mi-a trecut prin cap că aş încerca să trimit o fată.
Времето минавало, но Ампаро не можела да намери противоотровата
Timpul trecea dar Amparo nu gasea antidotul
Не Ви ли е минавало през ума, че това което всички жени го казват,
Nu ţi-a trecut niciodată prin cap că ceea ce toate femeile spun,
Не ти ли е минавало, че може и да съм добър в професията?
Da. Te-ai gândit vreodată că e posibil să fiu bun la ceea ce fac?
Времето минавало, той и простил, и дори се оженили,
Timpul a trecut, el a iertat,
Минавало ли ти е през ума, че ще си намериш нов клиент тук?
Te-ai gândit că o să treci pe aici şi o prinzi şi un client nou?
Цели седмици се бе готвил за този момент и през ум не му бе минавало, че ще му липсва нещо друго освен смелост.
De săptămâni întregi se pregăteşte pentru acest moment şi nu i-a trecut niciodată prin minte că i-ar mai trebui şi altceva în afară de curaj.
След идването на баща ми, майка ми започнала да ходи до стария, защото се минавало покрай училището.
Dupa sosirea tatalui meu, mama incepuse sa foloseasca fantana cea veche… pentru ca putea sa treaca pe langa scoala.
Изглежда писмото не е минавало през Външно министерство и вероятно не е одобрено от Политбюро, които не биха допуснали да има емоции.
Nu arata semne că ar fi fost retuşat de ministrul de externe. Probabil că nu a fost aprobată de Biroul Politic penrtu că ei n-ar lăsa să treacă emotionalismele.
всеки път, когато това момче минавало край къщата… си казвало нещо.
De fiecare dată când băiatul a trecut pe lângă casa.
Ако сте пътували до Япония едно нещо може да е минавало през ума ви:„Защо японката е така млада и слаба?“.
Dacă ați călătorit în Japonia sau ați întâlnit oameni japonezi, un lucru ți-ar fi trecut prin minte:“De ce femeile japoneze sunt atât de slabe și arată atât de tinere?”.
Това, че е лъскава мисълта ми е минавало през главата, че може би има друга реалност някъде там,
Atunci genial mi-a intrat în minte că poate există o altă realitate, undeva,
Времето минавало и ето че веднъж, в една звездна нощ,
Timpul a trecut, şi odată, într-o noapte înstelată,
защото знам, че за втори минавало през ума.
pentru că știu că pentru un al doilea am traversat mintea ta.
Знаеш ли колко пъти съм минавала през това с нея?
Ştii de câte ori am trecut prin asta cu ea?
Вече минава час, синко.
A trecut o oră, fiule.
Вече минава 2:00.
E deja trecut de 2:00.
Никой не е минавал оттук. Иначе щяхме да го видим.
Pe aici nu a trecut nimeni, altfel I-am fi vazut.
Резултати: 106, Време: 0.1063

Минавало на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски