МИСЛИ ПЪРВО - превод на Румънски

gândiți mai întâi
мисли първо
gândiţi mai întâi
a gandi mai intai
gândi mai întâi
мисли първо

Примери за използване на Мисли първо на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
в Европа(„Small Business Act) и двата принципа, които той установява-„Мисли първо за малките предприятия!“ и принципът на еднократност, да станат правно обвързващи.
cele două principii pe care le stabilește-„a gândi mai întâi la scară mică” și„o singură dată”- să devină obligatorii din punct de vedere juridic.
вече споменатото заседание Съветът да приеме заключения, в които по-специално да се приложи принципът"Мисли първо за малките", тоест принципът,
Președinția ar dori din partea Consiliului să adopte concluziile în care se aplică îndeosebi principiul"Gândiți mai întâi la scară mică”,
Законодателният акт за малкия бизнес има за цел да гарантира, че принципът"Мисли първо за малките!" и приоритетното положение на малките предприятия са заложени трайно
Actul privind întreprinderile mici este destinat să asigure că principiul"a gândi mai întâi la scară mică” şi prioritatea acordată întreprinderilor mici sunt
по-специално на държавите-членки, да планират подходящи мерки за прилагане на принципа"Мисли първо за малките" при административните услуги.
să planifice măsuri corespunzătoare pentru aplicarea principiului"Gândiți mai întâi la scară mică” în cazul serviciilor administrative.
приема принципа"Мисли първо за малките!" при определянето на политиките
acceptă principiul de a gândi mai întâi la scară mică în formularea politicilor
не се придържа към принципа"Мисли първо за малките", предвиден в политиката на Европейския съюз в областта на средните предприятия.
nu urmează principiul"gândește mai întâi la scară mică”, prevăzut în politica UE privind întreprinderile mici și mijlocii.
Сред тях е принципът"Мисли първо за малките!", според който е особено важно
Principiul"Gândiţi mai întâi la scară mică” este adecvat;
Така, в съответствие с принципа„мисли първо за малките“, новите изисквания за оповестяване следва да се прилагат само за определени големи предприятия и групи.
Astfel, în conformitate cu principiul„a gândi mai întâi la scară mică”, noile cerințe de prezentare de informații ar trebui să se aplice numai anumitor întreprinderi și grupuri mari.
преразгледаният Закон за малките предприятия(„Small Business Act“) със своя принцип„Мисли първо за малките“ ясно подчертават ангажимента на Комисията да подкрепя развитието на европейските МСП.
și„Small Business Act” revizuit, cu principiul său„a gândi mai întâi la scară mică”, subliniază în mod clar angajamentul Comisiei de a sprijini dezvoltarea IMM-urilor europene.
През 2008 г. ЕК положи началото на принципа„Мисли първо за малките предприятия!“ и принципа на еднократност
În 2008, CE a lansat principiile„a gândi mai întâi la scară mică” și„o singură dată”,
(65) Настоящата директива следва да спазва принципа„Мисли първо за малките предприятия!“ и да отчита административната тежест,
(65) Prezenta directivă ar trebui să urmeze principiul„a gândi mai întâi la scară mică”
Ето защо приветствам инициативата"Мисли първо за малките!" и поемам ангажимента да гарантирам,
Prin urmare, apreciez foarte mult iniţiativa"a gândi mai întâi la scară mică"
въвеждайки принципа"Мисли първо за малките" във всички области на законодателството.
a făcut primul pas decisiv către întreprinderile mici și">mijlocii prin introducerea principiului"a gândi mai întâi la scară mică” în toate domeniile legislației.
въвеждайки принципа"Мисли първо за малките" във всички области на законодателството.
a făcut primul pas decisiv către întreprinderile mici și">mijlocii prin introducerea principiului"a gândi mai întâi la scară mică” în toate domeniile legislației.
със Законодателния акт за малките предприятия в Европа(Small Business Act) и залегналия в него принцип„мисли първо за малките“.
în acord cu Small Business Act și cu principiul său„a gândi mai întâi la scarămică”.
насърчава се предприемачеството и принципът„Мисли първо за малките!“ се залага в правото
ancorează principiul„a gândi mai întâi la scară mică” în legislație
Второ, държавите-членки следва задължително да покажат напредък по прилагането на принципа"Мисли първо за малките!" в годишните доклади за националните програми за реформи във връзка с Лисабонския процес.
În al doilea rând, statele membre trebuie să prezinte în mod obligatoriu, evoluţia privind punerea în aplicare a principiului"a gândi mai întâi la scară mică” în rapoartele anuale privind programele naţionale de reformă în cadrul procesului Lisabona.
политически подход към предприемачеството, да заложи принципа"Мисли първо за малките!" в политиката на регулиране на обществени услуги
pentru a fixa în mod ireversibil principiul„Gândiți mai întâi la scară mică” în definiția politicilor,
Обвързващ правен инструмент за прилагането на принципа„Мисли първо за малките“, за да се гарантира,
Un instrument juridic obligatoriu pentru aplicarea principiului„Gândiți mai întâi la scară mică: prioritate pentru IMM-uri” pentru a garanta,
да дадем предимство на малките предприятия при търгове за възлагане на обществени поръчки(чрез прилагане на принципа"Мисли първо за малките!") и да предотвратим намесата на публичните органи в областта на конкуренцията.
noile măsuri de sprijin, să acordăm prioritate micilor întreprinderi în licitaţiile publice("Gândiţi mai întâi la scară mică”) şi să împiedicăm autorităţile publice să intervină în competiţie.
Резултати: 74, Време: 0.1426

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски