МОБИЛИЗИРАН - превод на Румънски

mobilizat
мобилизиране
мобилизира
мобилизацията
mobilizată
мобилизиране
мобилизира
мобилизацията

Примери за използване на Мобилизиран на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
След това брат му, беше мобилизиран, и изпратен на фронта, и никой вече не използва, тази лодка.
De când fratele său a fost recrutat şi s-a dus la război, nimeni nu mai foloseşte această barcă.
след като е отказал да бъде мобилизиран да се бие във Виетнам.
făcut inchisoare pentru că a refuzat să fie înrolat să lupte în războiul din Vietnam.
Когато започнала Първата световна война Марин Джорджеску е мобилизиран, а колекцията остава в училищната канцелария в Маротину де Сус, така че когато се върнал той я намерил полуразрушена.
Când a început primul război mondial Marin Georgescu a fost mobilizat iar colecția a rămas în cancelaria școlii de la Marotinu de Sus, astfel că la întoarcere a găsit-o pe jumătate distrusă.
Целият инструментариум за вземане на решение от Комисията ще бъде мобилизиран, за да се изготви съобщение,
Întregul mecanism decizional al Comisiei va fi mobilizat pentru a elabora o comunicare, adoptată de întregul colegiu,
6 милиона евро под тавана след приспадането на 570 милиона евро за използването на маржа за непредвидени обстоятелства по функция 3, мобилизиран през 2017 г.;
după ce au fost luate în considerare cele 570 de milioane EUR pentru utilizarea marjei pentru situații neprevăzute la rubrica 3, mobilizată în 2017;
Подчертава, че това е специален инструмент, който освен това може да бъде мобилизиран единствено за бюджетни кредити за плащания,
Subliniază că marja pentru situații neprevăzute este un instrument special care poate fi mobilizat doar pentru creditele de plată
Когато започнала Първата световна война Марин Джорджеску е мобилизиран, а колекцията остава в училищната канцелария в Маротину де Сус, така че когато се върнал той я намерил полуразрушена.
Cand a inceput primul razboi mondial Marin Georgescu a fost mobilizat iar colectia a ramas in cancelaria scolii de la Marotinu de Sus, astfel ca la intoarcere a gasit-o pe jumatate distrusa.
е важно ФСЕС да бъде мобилизиран във възможно най-кратък срок след природното бедствие
este important ca FSUE să fie mobilizat cât mai rapid cu putință după o catastrofă naturală
се показва как бюджетът на ЕС може да бъде мобилизиран в подкрепа на стабилността, конвергенцията
arată cum poate fi mobilizat bugetul UE în sprijinul stabilității,
Скоро след това той е бил мобилизиран в босненско-сръбските полициейски сили и впоследствие назначен за пазач в лагера"Кератерм",
La scurt timp după aceasta, el a fost mobilizat în cadrul forţei de poliţie sârbe bosniace şi trimis ulterior ca
частния капитал, който се очаква да бъде мобилизиран, или когато той не е известен- въз основа на ефекта на ливъридж,
de capitalul privat preconizat să fie mobilizat sau, în cazul în care acesta nu este disponibil, efectul de levier
За целта, за да бъде мобилизиран по-добре потенциалът на местно ниво,
În acest scop, și pentru a mobiliza mai bine potențialul la nivel local,
Европейският съюз е напълно мобилизиран да изслушва и да реагира на исканията, които идват от самите египтяни.
Uniunea Europeană este absolut mobilizată să asculte și să reacționeze la cerințele care vin chiar de la egipteni.
Съветът обаче беше на мнение, че предвид текущата ситуация държавите-членки не са склонни да бъде мобилизиран този инструмент, защото това би изисквало допълнителни плащания, а националните бюджети не са в състояние да ги реализират.
Cu toate acestea, Consiliul a fost de părere că, având în vedere situația actuală a afacerilor, statele membre nu sunt dispuse să mobilizeze acest instrument deoarece ar necesita alte plăți pe care bugetele naționale nu sunt în măsură le facă.
изглежда необходимо да бъде мобилизиран Инструментът за гъвкавост за бюджетните кредити за поети задължения.
de angajament de la rubrica 3, este necesară mobilizarea Instrumentului de flexibilitate pentru credite de angajament;
затова е от решаващо значение ЕФПГ да бъде мобилизиран и да се отговори своевременно на искането на държавата-членка.
dificile și, prin urmare, este esențial să se mobilizeze FEG și să se răspundă prompt la cererea statului membru.
изглежда необходимо да бъде мобилизиран Инструментът за гъвкавост за бюджетните кредити за поети задължения.
de angajament de la rubrica 3, este necesară mobilizarea Instrumentului de flexibilitate pentru credite de angajament;
Струва си да се подчертае необходимостта Фондът да бъде мобилизиран бързо и ефективно без излишна бюрокрация,
Este demn de subliniat necesitatea ca acest fond să fie mobilizat rapid și eficient,
През последните години този бюджет непрекъснато е мобилизиран и засилван, като се изчерпват всички налични маржове за справяне с увеличаването на броя на хуманитарните
Acest buget a fost mobilizat și consolidat în mod constant în ultimii ani, epuizând toate marjele disponibile, pentru a face față numărului
Считам, че като цяло фонд"Солидарност" на ЕС трябва да бъде мобилизиран във възможно най-кратък срок след природното бедствие
Consider că, în general, Fondul de solidaritate al UE ar trebui mobilizat cât mai rapid cu putință după o catastrofă naturală
Резултати: 78, Време: 0.156

Мобилизиран на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски