МЪЛЧАНИЕТО - превод на Румънски

tăcerea
мълчание
тишина
безмълвие
мълчаливо
тихо
затишие
премълчаване
tacerea
мълчание
тишина
безмълвие
тихо
liniştea
спокойствие
тишина
тихо
спокойно
мир
покой
мълчание
млъкнете
безмълвие
liniștea
спокойствие
тишина
тихо
спокойно
мир
покой
quiet
тихичко
неподвижност
linistea
тишина
спокойствие
тихо
спокойно
покой
мир
мълчи
млъкни
silence
мълчанието
тишина
сайлънс
tãcerea
tac
мълчеше
млъкне
замлъкваше
tăcut
тих
мълчалив
безмълвен
безшумен
tăcere
мълчание
тишина
безмълвие
мълчаливо
тихо
затишие
премълчаване
tăcerii
мълчание
тишина
безмълвие
мълчаливо
тихо
затишие
премълчаване
tăcerile
мълчание
тишина
безмълвие
мълчаливо
тихо
затишие
премълчаване
tacere
мълчание
тишина
безмълвие
тихо
linişte
спокойствие
тишина
тихо
спокойно
мир
покой
мълчание
млъкнете
безмълвие

Примери за използване на Мълчанието на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Мълчанието между нас двамата беше грозно.
Liniştea dintre noi era neplăcută.
Нищо не укрепва авторитета повече от мълчанието.
Nimic nu consolideaza mai mult puterea decat linistea.
Имам се за… стожера на мълчанието когато се опре до тайни.
Am propriul… cod al tăcerii când e vorba de secrete.
можете да спорите за мълчанието.
puteți argumenta despre tăcere.
Това е мълчанието на съгласието.
Liniştea este consimţământul lor.
Нищо не укрепва властта толкова, колкото мълчанието.
Nimic nu consolideaza mai mult puterea decat linistea.
И думите, и мълчанието за мен са текст….
Şi cuvintele, şi tăcerile sunt pentru mine texte.”.
Това е великата цел на мълчанието.
Acesta este marele ţel al tăcerii.
В допълнение, мълчанието на чужденците е купено
De-aia se obrăznicesc străinii, a căror tăcere e cumpărată,
Мълчанието е най-добрият адвокат на мъртвите.".
Liniştea e cel mai bun avocat al morţilor.".
След мълчанието, какво друго има?
Dupa tacere, ce urmeaza?
Съветът тук днес е Съвет на мълчанието и Съвет на илюзиите.
Consiliul este astăzi un Consiliu al tăcerii şi un Consiliu al iluziilor.
Извинявай, просто не обичам мълчанието.
Îmi pare rău, îmi pare rău. Nu-mi plac tăcerile.
Мълчанието е само вечно.
Liniştea este singurul etern.
Той е изплашен от мълчанието.
Tu de linişte te temi!
Мълчанието е злато!.
Restul e tacere!.
Същото дърво, което би трябвало да посадите като символ на мълчанието.
Acelaşi copac care se spune că trebuie plantat în grădină, drept simbol al tăcerii.
Намери този, който разбира мълчанието ти.
Să fii cu cineva care îți înțelege tăcerile.
Чрез мълчанието си отказваха да се смирят!
Prin liniştea lor, ei au refuzat să se umilească!
Джеф и аз провеждаме едно проучване за мълчанието.
Jeff imi ofera mie insumi un studiu in tacere.
Резултати: 890, Време: 0.1032

Мълчанието на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски