Примери за използване на Накарани на Български и техните преводи на Румънски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
С 50 човека всички могат да бъдат подчинени и накарани да правят каквото си поискаме.“.
17-и септември(ФАКТ бел. прев.), а децата бяха накарани да се върнат на училище.
Пострадалите лица подписват добросъвестно договор, за да бъдат рекламирани във фирмен указател, след като са били накарани да вярват, че това ще е безплатно.
С 50 човека всички могат да бъдат подчинени и накарани да правят каквото си поискаме.“.
много граждани са накарани да повярват, че историите за неизвестните летящи обекти, са глупости„-.
Добре е те да участват и да бъдат накарани да поемат отговорност,
нар„овце" са наивни и лесно контролируеми и могат да бъдат накарани да повярват в почти всичко, ако това им се насажда от медиите.
По-голямото съсредоточаване на вниманието върху заплахите за човешките права от замърсяването на въздуха обаче може да допринесе за това правителствата да бъдат накарани да предприемат действия, преди още да са заведени дела,
Доставчиците на услуги трябва да бъдат накарани да действат по прозрачен начин по всяко време
чрез тази ситуация ще бъдете накарани да видите собствените си проблеми;
сериозни вирус влезли в системата и накарани да вярват, че всичко може да прави да го премахнете,
които могат да бъдат спасени, могат да бъдат накарани- накарани от Телата на Закона на Учителя,
ползватели не са накарани да плащат справедливо за причинените от тях щети(силно изискване на РДВ, което понастоящем не се спазва), също е значителна
че те не бяха накарани да влязат точно в този канал
В Аризона, излязох с група жени, които бяха накарани да носят тениски с надпис"Аз бях наркоманка",
Накарай го да подпише съгласие,
Накарай тези кучета да млъкнат!
Дори накарах една крава да се чувства неудобно.
Капитан Юри ме накара да прегледам цялата библиотека на Еврика за планове за бедствия.
За 5000 долара накарайте дете да заплаче.