НАЛОЖЕНО ОТ - превод на Румънски

impusã de
наложено от
impus de

Примери за използване на Наложено от на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Изискването, установено в член 104а от настоящата директива, наложено от компетентните органи поради рискове, различни от риска от прекомерен ливъридж, и комбинираното изискване за буфер.
(b) cerința prevăzută la articolul 104a din prezenta directivă, impusă de autoritățile competente în scopul abordării altor riscuri decât riscul asociat folosirii excesive a efectului de levier, și cerința amortizorului combinat.
Това разделяне- това трябва да се каже твърдо тук- беше наложено от Комисията въпреки по-добрата преценка на железопътните работници,
Această separare- trebuie afirmat ferm aici- a fost impusă de Comisie, împotriva voinţei lucrătorilor feroviari,
В двора на джамията отляво и отдясно на входа се намира по един умивалник с по шест кранчета, които служат за abdest(очистване), наложено от ислямската религия.
În curtea geamiei în dreapta şi stânga intrãrii se aflã câte un spãlãtor cu câte şase robineţi ce servesc pentru abdest(abluţiune) impusã de religia islamicã.
I-2099, в което Съдът бил решил, че наложено от закона задължение за купуване и следващото от него разпределение на финансовата тежест между частните предприятия не води до никакво пряко
I-2099, în care Curtea ar fi decis că o obligație de cumpărare impusă de lege și repartizarea între întreprinderile private a sarcinilor financiare care rezultă din aceasta nu implică niciun transfer direct
Притежателят на разрешителното незабавно информира Комисията за всяка забрана или ограничение, наложено от компетентния орган на всяка трета страна, в която фуражната добавка е пусната на пазара.
Titularul autorizației informează de îndată Comisia cu privire la orice interdicție sau restricție impuse de autoritatea competentă a oricărei țări terțe în care furajele în cauză sunt introduse pe piață.
Задължението за мотивиране, наложено от Конституцията и от член 780 от Кодекса за работата на съдилищата(Code judiciaire),
Cerința de motivare impusă de Constituție și de articolul 780 din Codul judiciar(Code Judiciaire/Gerechtelijk Wetboek)
Призовава Комисията да вземе решение за удължаване на срока за предоставяне на помощ на засегнатите от ембаргото, наложено от Русия, преди приемането на законодателния проект за бюджета за 2019 г.
Europarlamentarii invită executivul comunitar să adopte o decizie de prelungire a ajutoarelor pentru embargoul impus de Rusia înainte de adoptarea proiectului său legislativ privind bugetul pe 2019
При отсъствие на предварително регламентиране, наложено от национален регулаторен орган(НРО),
În lipsa reglementării ex ante impuse de autoritatea de reglementare,
Институцията отговаря на допълнителното капиталово изискване, наложено от компетентния орган съгласно член 104,
(4) Instituția îndeplinește cerința de fonduri proprii suplimentare impusă de autoritatea competentă în temeiul articolului 104 alineatul(1)
В мяркаможете да създавате динамични обединения, които използват филтри, дефинирани във формулата и филтри, наложено от проектирането на обобщената таблица
Într-o măsură, puteți crea agregări dinamice care utilizează filtre definite în formula și filtre impuse de proiectare a raportului PivotTable
такова задължение обаче може да бъде наложено от Съда в производство във връзка с разрешение за строеж.
o astfel de obligație nu poate fi impusă de Curte în ceea ce privește procedurile referitoare la autorizația de construcție.
на потискане на паметта или на блокиране, наложено от експертите-водачи, за да се избегне смущението от ретроскпекции в извънземни тела.
slăbirii memoriei sau blocajelor impuse de ghizii maeştri spre a evita orice disconfort cauzat de întoarcerea în trupurile nePământene.
отдясно на входа се намира по един умивалник с по шест кранчета, които служат за abdest(очистване), наложено от ислямската религия.
se află câte un spălător cu câte şase robineţi ce servesc pentru abdest(abluţiune), impusă de religia islamică.
без да се съобразяват с оръжейното ембарго срещу Либия, наложено от ООН.
de milioane de dolari, încălcînd sancţiunile impuse de ONU.
когато такова задължение е наложено от съдилищата, се изисква изпълнение на задълженията,
în cazul în care această obligație este impusă de instanțele judecătorești, îndeplinirea obligațiilor stabilite
понякога надвишават ограничението за размерите на файловете, наложено от SharePoint Online
uneori depășind limitele de dimensiune de fișier impuse de SharePoint Online
вие ще бъдете в състояние да плати, наложено от пощенската плащане,
va fi capabil de a plăti impusă de plată poștale,
От това следва, че зачитането на практиката на Съда, наложено от член 6 от споразумението,
Prin urmare, respectarea jurisprudenței Curții de Justiție, impusă la articolul 6 din acord,
Счита се, че всяко наложено от завещанието ограничение върху дяла на бенефициера не е било вписано дотолкова доколкото се отнася до запазената част от наследствената маса(член 1829 от Гражданския кодекс).
Este considerată nescrisă orice restricție impusă prin testament asupra moștenitorului rezervatar în măsura în care ea se aplică rezervei succesorale(articolul 1829 din Codul civil).
Без да дочака приемането на закона, губернаторът на щата Айдахо подписа реди седмица закон, който неутрализира всяко наложено от федералните власти задължение на гражданите на щата да имат здравно осигуряване.
Guvernatorul statului Idaho a semnat saptamina trecuta o lege pentru a contracara orice obligatie creata de statul federal fata de cetatenii statului sau de a subscrie la o asigurare medicala.
Резултати: 71, Време: 0.1624

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски