IMPUSĂ DE - превод на Български

наложена от
impusă de
impusa de
изисква от
cerut de
impus de
solicitat de
are nevoie de
necesită de la
prevăzut de
necesar de
налага от
impusă de
impusa de
justificat de
cerut de
продиктувано от
dictată de
determinată de
impusă de
разпоредена от
impusă de
поставено от
stabilită de
pus de
impusă de
наложено от
impusă de
aplicată de
impusã de
наложени от
impuse de
stabilite de
instituite de
dictate de
cerute de
изисквана от
cerute de
solicitate de
impuse de
prevăzută de
de care are nevoie
налагана от
налагано от

Примери за използване на Impusă de на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Restructurarea sistemului de poliţie al BiH este o condiţie importantă impusă de UE.[Getty Images].
Реформирането на системата на полицията в БиХ е ключово условие, поставено от ЕС.[Гети Имиджис].
Recunoașterea studiu anterior este o condiție obligatorie impusă de Ministerul Educației al Republicii Cehe pentru studenții care aplică pentru programele de studii.
Признаване на предишното образование в чужбина Признаване на предишно изследване е задължително условие изисква от Министерството на образованието на Чехия за студентите, които кандидатстват за специалности.
aceasta fiind o condiţie preliminară impusă de DUI în ciuda opoziţiei iniţiale a lui Gruevski.
което бе предварително условие, поставено от ДСИ, независимо от първоначалното противопоставяне на Груевски.
o astfel de cerință este impusă de legea aplicabilă
такова изискване е наложено от приложимото право,
BASF se va conforma solicitărilor menționate mai sus dacă și în măsura în care această obligație este impusă de legile aplicabile.
BASF изпълнява горепосочените искания, ако и доколкото изпълнението им се изисква от приложимото законодателство.
obligația de divulgare impusă de legislația privind accesul public la documentele administrative nu instituie o obligație absolută de transparență.
задължението за оповестяване, наложено от законодателството в областта на публичния достъп до административни документи, не установява абсолютното задължение за прозрачност.
Serviciilor Electronice, impusă de evoluția tehnologiei de Internet,
Електронни услуги, наложени от развитието на интернет технологиите,
Serviciile statului a căror publicare în Diário da República este impusă de lege și de declarațiile privind transferurile de fonduri.
Държавни служби, чието публикуване в Diário da República се изисква от закона и от декларациите за паричните преводи.
Dar, este nevoie ca ordinea în această societate să fie impusă de cineva- nu este permis să se desfășoare fără control.
Но има нужда редът в това общество да бъде наложен от някого- не може да се позволи да остане без надзор.
Sper că amânarea procesului impusă de Parlamentul European va permite atingerea unui echilibru echitabil între aceste valori.
Надявам се, че отлагането в процеса, наложено от Европейския парламент, ще даде възможност за постигане на справедлив баланс между тези ценности.
ci este impusă de reglementările locale,
а са наложени от местни, национални
Piper negru este o sursă bogată de crom, care este impusă de o femeie gravidă.
Черен пипер е богат източник на хром, който се изисква от една бременна жена.
Thomas Aquinas, bazat pe această structură impusă de Aristotel, a continuat să dezvolte tehnici de îmbunătățire a genului.
Тома Аквински, базиран на тази структура, наложен от Аристотел, продължава да развива техники за подобряване на пола.
Dracilă, care ajută să scape de influențe rele și farmece, impusă de cineva ostil la noi;
Берберис, което помага да се отървете от лошите влияния и сексапил, наложено от някой враждебно настроени към нас;
(g)"variantă naţională" înseamnă o cerinţă naţională sau o reglementare impusă de o ţară în completarea
Национален вариант" означава национални изисквания или регламенти, наложени от страната в допълнение
Acest procent reprezintă o proporție semnificativ mai ridicată decât cota legală minimă de 6% impusă de legislația franceză.
Това е значително над законовия минимален дял от 6%, изискван от френското законодателство.
În temeiul unei jurisprudențe constante, motivarea impusă de articolul 253 CE trebuie să fie adaptată naturii actului în cauză
По силата на постоянната съдебна практика изискваните от член 253 ЕО мотиви трябва да са съобразени с естеството на съответния акт
această alură care de departe pare naivă, atît e de simplă şi impusă de evidenţa însăşi a lucrurilor.
което отдалеч изглежда наивно в такава степен то е просто и наложено от очевидността на нещата.
Dracilă, care ajută să scape de influențe rele și farmece, impusă de cineva ostil la noi;
Берберис- помага да се отървете от зло влияние и гадания, наложени от някой враждебен към нас;
În luna martie 2015, Comisia a fost informată despre o nouă contribuție la asigurările de sănătate impusă de Ungaria întreprinderilor din sectorul tutunului.
През март 2015 г. Комисията бе уведомена за съществуването на нов данък„здравеопазване“, наложен от Унгария на предприятията от тютюневата промишленост.
Резултати: 204, Време: 0.086

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български