Примери за използване на
Изисква
на Български и техните преводи на Румънски
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
изменението или отмяната на органичните закони изисква абсолютно мнозинство от Конгреса в заключително гласуване на цялостния проект.
abrogarea legilor organice impun majoritatea absolută a Congresului, printr-un vot final privind întregul proiect de lege.
От кредитните институции от ИФП, които не извършват значими падежни трансформации, не се изисква да спазват на индивидуална основа задълженията,
Instituțiile de credit FMI care nu efectuează transformări semnificative ale scadenței nu sunt obligate să respecte obligațiile prevăzute la articolul 413 alineatul(1)
От служител се изисква да предприеме всички мерки за осигуряване на непрекъснато производство на пара в необходимите количества
Un angajat este obligat să ia orice măsuri pentru a asigura producția neîntreruptă de abur în cantitățile necesare
по време на него орхидеята изисква по-интензивно поливане от обикновено.
în timpul înfloririi orhidee e nevoie de o udare mai intensă, decât cea obişnuită.
Когато, по изключение, се изисква разрешение от други органи(извън митническите),
Atunci când, în cazuri excepționale, este cerută o altă autorizație decât cea vamală,
По време на правилната диагноза ще помогне на лекаря, който се изисква за изпращане на едно дете да отиде за анализ захар.
La momentul respectiv un diagnostic corect va ajuta medicul care este obligat să trimită un copil pentru a merge pentru analiza de zahăr.
Не се изисква преработка на яйчен белтък, предназначен за производство на изсушен
Nu este cerută nici o prelucrare pentru albușul destinat fabricării de albumină uscată
По време на анализа всеки пациент се изисква обширен набор от въпроси по отношение на своя начин на живот,
Pe parcursul analizei, fiecare pacient este solicitat un set extins de întrebări cu privire la modul lui sau ei de viaţă, combinat cu o
Изисква много работа, отдаденост,
E nevoie de mult lucru, devotament,
Повечето от курсовете изисква учениците да формират екип с 3-5 студенти,
Cele mai multe cursuri cer elevilor să formeze o echipă cu 3-5 studenți,
Ще изисква цялата ми сила
Va fi nevoie de toată puterea mea şi mult noroc,
Както сочат статистическите данни: в държавите, в които се изисква бързо уведомяване, нарушенията на сигурността на данните са по-малко.
Statisticile o arată: țările care impun notificări rapide au mai puține cazuri de încălcare a securității datelor.
Освен това на всички превозни средства на място ще се изисква да използват чиста енергия
În plus, toate vehiculele de pe amplasament vor fi obligate să folosească energie curată
Квалификацията се изисква от повечето малайзийски, британски,
Calificarea este cerută de majoritatea universităților malaysiană,
Този срок за съхранение на данни се изисква от Закона за мерките срещу прането на пари и финансиране на тероризма на Република Литва.
O astfel de perioadă de păstrare a datelor este impusă de Legea privind prevenirea spălării banilor și finanțării terorismului din Republica Lituania.
Въпреки че медицинският преглед(сертификат 1 клас) не се изисква от закона, за да започне курса, ние силно препоръчваме да го изпълнявате.
Chiar dacă examenul medical(certificare de clasa 1) nu este impus de lege pentru a începe cursul, vă recomandăm să îl efectuați.
Гражданите на всички страни изисква виза да посети Саудитска Арабия с изключение на гражданите на Съвета за сътрудничество на залива членовете на….
Cetăţenii din toate ţările au nevoie de viză pentru a vizita Arabia Saudită, cu excepţia de cetăţenii membrilor Consiliului de cooperare din….
От данъкоплатеца се изисква да оповести на данъчните органи цялата информация, която е от значение за определянето на значителното цифрово присъствие съгласно настоящия член.
Contribuabilul este obligat să prezinte autorităților fiscale toate informațiile relevante pentru determinarea prezenței digitale substanțiale în conformitate cu prezentul articol.
Съдът подчертава, че изразът„предвиден в закона“ изисква на първо място оспорената мярка да има основание във вътрешното право.
Cuvintele„în conformitate culegea” impun, în primul rând, faptul că măsura contestată ar trebui să aibă o bază în dreptul intern.
а вие със сигурност ще изисква медицинска помощ, за да намерите подходящия Кленбутерол дозата за телесното си тегло.
și veți avea nevoie cu siguranță de sprijin medical pentru a localiza doza Clenbuterol corespunzătoare pentru greutatea corpului.
Română
English
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文