НАСЪРЧАВАН - превод на Румънски

încurajat
насърчаване
насърчи
окуражи
стимулира
поощри
promovat
насърчаване
популяризиране
промотиране
рекламиране
насърчава
популяризира
стимулира
рекламира
подпомогне
спомогне
stimulat
стимулиране
повишаване
увеличаване
насърчаване
стимулира
даде тласък
повиши
увеличи
насърчи
засили
promovată
насърчаване
популяризиране
промотиране
рекламиране
насърчава
популяризира
стимулира
рекламира
подпомогне
спомогне
încurajată
насърчаване
насърчи
окуражи
стимулира
поощри

Примери за използване на Насърчаван на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Руският болшевизъм произлезе от Ийст Сайд в Ню Йорк, където беше откърмен и насърчаван- в религиозен, морален
Bolşevismul rus s-a dezvoltat în cartierele de Est ale New York-ului şi a fost promovat prin încurajarea religioasă, morală
диалогът, насърчаван от многообразието, може да разшири критическото мислене,
dialogul favorizat de diversitate poate extinde gândirea critică,
И наистина вярвах, че ще последвам стъпките му… Че ще бъда професор някой ден, насърчаван от бащината гордост.
Şi chiar am crezut că voi călca pe urmele lui… voi fi chiar eu profesor, susţinut de mândria sa pentru mine.
Уотърхаус или„Нино“ по артистичен псевдоним бил насърчаван да рисува, а често и да скицира произведения от Британския музей и Националната галерия.
Waterhouse, sau„Nino“, așa cum a fost poreclit, venind dintr-o familie artistică, a fost încurajat să deseneze, și de multe ori a făcut schițe ale operelor de artă pe care le-a găsit în British Museum și în National Gallery.
За да реализира потенциала и положителните си въздействия, секторът за продукти на биологична основа трябва да бъде насърчаван и занапред и по отношение на пазарните
Pentru a-și realiza pe deplin potențialul, sectorul bioeconomic trebuie să fie promovat în continuare pentru impactul său pozitiv și să fie situat
приеме система на"солидарна отговорност" на европейско равнище, при която главният изпълнител да бъде насърчаван да проверява дали подизпълнителите спазват съответното законодателство.
în care contractantul principal ar fi încurajat să verifice dacă subcontractanţii respectă legislaţia în cauză.
на процеса на обучение, подхранван и насърчаван на ниво учебни кръгове, да се повиши значително през настъпващата година, за да може
calitatea procesului educaţional stimulat la nivelul cercului de studiu să sporească marcat de-a lungul următorului an,
мерките за развитие на селските райони произтичат от принципа на солидарност, насърчаван от Европейския проект,
măsurile de dezvoltare rurală sunt subsumate aceluiaşi principiu al solidarităţii promovat prin proiectul european
на процеса на обучение, подхранван и насърчаван на ниво учебни кръгове, да се повиши значително през настъпващата година, за да може
calitatea procesului educaţional stimulat la nivelul cercului de studiu să sporească marcat de-a lungul următorului an,
ЕС, насърчаван от Парламента, действа все по-активно в областта на общественото здраве,
Încurajată de Parlamentul său, UE este din ce în ce mai activă în domeniul sănătăţii publice,
който трябва да бъде ценен и насърчаван, инвестиция, която ще донесе богати плодове, само ако пред тях се открива реална перспектива за заетост и качествено образование.
care trebuie iubit şi încurajat, o investiţie care va produce un profit bogat numai în faţa oportunităţilor reale de locuri de muncă şi ale unei instruiri bune.
Насърчаван от своя ментор, чайката Сократ,
Îmbărbătat de mentorul său pescăruș SOCRATES(Bill Nighy),
за да бъде насочван и насърчаван частният сектор да инвестира;
prin bugetul UE și de BEI, pentru orientarea și încurajarea sectorului privat către investiții;
Насърчаван от приятелите си, които искат да изпратят децата си на филмово училище,
Încurajat de prietenii lui care doreau să-și trimită copiii la școala de film,
по-специално МСП следва също да бъде насърчаван да се възползва от възможностите, предоставяни от новата финансова рамка на Съюза, за да засили участието си в усилията за постигане на целите,
ar trebui, de asemenea, să fie încurajat să profite de oportunitățile oferite în noul cadru financiar al Uniunii pentru a-și accelera implicarea în eforturile de atingere a obiectivelor de mediu
следва да бъде насърчаван цялостен междусекторен
ar trebui promovată o abordare holistică,
следва да бъдат забранени, а ремонтът на такива продукти да бъде насърчаван.
iar repararea acestui tip de produs ar trebui încurajată.
Giti Group заяви, че специфичността на субсидията за ППЗ е свързана с посочването ѝ като насърчаван отрасъл в китайските правителствени планове и че няма доказателства, че дружествата за производство на гуми са принадлежали към насърчаван отрасъл по времето, когато са били договорени цените за ППЗ.
Grupul Giti a afirmat că specificitatea subvenției acordate pentru DFT era legată de includerea pe lista industriilor încurajate din planurile guvernului chinez, și că nu exista niciun element de probă potrivit căruia societățile din sectorul anvelopelor aparțineau unei industrii încurajate la momentul la care fuseseră convenite prețurile DFT.
военна интервенция или преврат, насърчаван и подкрепян от крайно десни,
o lovitură de stat, stimulată și declanșată de extrema dreaptă națională
Mann: Бях насърчаван от приятели и колеги да пиша за моята история от известно време,
Mann: Am fost încurajat de prieteni și colegi să scrie despre povestea mea de ceva timp,
Резултати: 55, Време: 0.1697

Насърчаван на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски