Примери за използване на Неприложима на Български и техните преводи на Румънски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
стане невалидна или неприложима след употребата на уеб приложението е започнало,
че е неприложима съгласно приложимото право,
Ако някоя неправомерна и/ или неприложима разпоредба би била законна
Според тях в спора по главното производство Директива 1999/44 е неприложима, по-специално доколкото разглежданият договор не бил„договор за продажба“ по смисъла на тази директива,
Може да е неприложима за естествено вентилирани инсталации, разположени на места с топъл климат,
се използва за промиване, тази техника може да е неприложима за стопанства, разположени в близост до чувствителни рецептори, поради пиково отделяне на миризми по време на промиването.
като приложима в рамките на ЕС, то тя е несъвместима с първичното право на ЕС и следователно е неприложима.
(3) Ако някоя част от тези Условия се счита за невалидна или неприложима съгласно приложимото право, тогава невалидната и неприложима разпоредба ще се счита за заменена от валидна, приложима разпоредба, която най-точно съответства
незаконен или неприложима по някаква причина от всеки съд с компетентна юрисдикция,
Ако някоя част от това ограничаване на отговорността бъде обявена за недействителна или неприложима, то общата отговорност на Синджента и/или нейните свързани лица при горепосочените обстоятелства,
незаконна или неприложима по някаква причина, тя ще бъде премахната или ограничена до такава степен,
Ако някоя част от Общите условия е неприложима(включително всяка разпоредба, в която изключваме нашата отговорност към вас),
невалидна или неприложима в която и да е юрисдикция,
Ако някое от тези условия се счита за невалидна или неприложима по някаква причина(включително, но не се ограничават до изключенията
Ако дадена разпоредба на тези Условия за ползване бъде счетена за невалидна или неприложима, същата невалидна или неприложима разпоредба ще бъде заменена с валидна
Ако някоя от тези условия се счита за невалидна или неприложима по някаква причина(включително, но не само,
които ще продължат в пълна сила и ефект, с изключение на подобна невалидна или неприложима разпоредба или част от нея.
невалидна или неприложима, изцяло или частично, останалите клаузи не се засягат, освен ако преценим, че невалидна или неприложима клауза е основно условие за споразумението,
условия на употреба се определят от съд на компетентна юрисдикция да бъде невалидна или неприложима, тази част се ограничава
невалидна или неприложима частично или като цяло,