Примери за използване на Неприложима на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Official
-
Medicine
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Логиката на„Голяма Европа“ вече е неприложима.
Технологията, обаче се оказва изключително скъпа и неприложима за масово разпространение.
Идеята ти е неприложима.
Общата логика тук е неприложима.
Следователно тази информация е неприложима.
Поради тази причина таблицата често е неприложима.
Следователно тази информация е неприложима.
Подобен подход може да доведе до непълна или неприложима закрила на пациентите, които са потребители на лекарствени продукти.
На мястото на условие, което е невалидна или неприложима, като валидни и изпълними разпоредба ще се прилага, чийто ефект е
Плоският нисък данък извървя пътя от„безумна и неприложима идея" на група икономисти до„най-успешната реформа" на предходното правителство.
Неприложима е единична резба
Ако някоя част от тази конвенция се оказа невалидна или неприложима от съд или друг орган,
Тази разпоредба също е абсолютно неприложима, тъй като именно главният прокурор е оправомощен да прави искането за временно отстраняване.
Lobachevsky е неприложима мениджър които застрашено финансовото си състояние чрез закупуване на имоти, докато живее на пенсия;
Ако някоя от разпоредбите на това споразумение е нищожна или неприложима изцяло или частично,
Ако някоя от разпоредбите на Общите условия е неприложима, това не отменя приложимостта на останалите разпоредби от Общите условия.
Една от областите на предложението на Комисията, за която всички групи се съгласиха, че е неприложима, засягаше изключително сложния въпрос за превозните средства с многоетапно типово одобрение.
Но все пак това не означава, че такава задача може да се нарече неприложима, защото в живота няма неща, които да не могат да бъдат променяни или коригирани.
Идеята е технически неприложима, защото за разлика от телефонните мрежи,
Съдебната практика, въз основа на която Общият съд стигнал до този извод, била неприложима, тъй като се отнасяла до съвсем различна фактическа обстановка.