НО СМЕ - превод на Румънски

dar suntem
но бъдете
но бъди
но се
dar am
но беше
но имаше
но е
но се
но носеше
но притежаваше
но е била
но щеше
însă suntem
dar sîntem
dar ne aflăm
dar ne-
но аз
а аз
аз обаче
ама аз
но ми
но ние
аз пък
но според мен
но си
но се
dar avem
но беше
но имаше
но е
но се
но носеше
но притежаваше
но е била
но щеше
dar sunt
но бъдете
но бъди
но се
dar e
но бъдете
но бъди
но се
dar este
но бъдете
но бъди
но се

Примери за използване на Но сме на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ами, да, но сме в криза.
Ei bine, da, dar este o criză internaţională.
Но сме още събота?
Dar e sâmbătă?
Искам да ти платя, но сме фалирали, брато.".
As vrea sa-ti dau banii înapoi, dar sunt falit, fratioare.".
Нищо за Джулия и Анджи Макалистър, но сме пуснали фоторобот.
Nimic pe Julia si Angie McAlister, dar avem o urmarire generala.
Но сме добри адвокати!
Dar e plin de avocaţi buni!
не сме съгласни, но сме и категорично против!
nu sunt de acord, dar sunt în total dezacord!
Ние сме в добри отношения, но сме с различни интереси.
Suntem din partide diferite, dar avem o bună colaborare.
Да, но сме в отворен брак.
Da, dar e o căsnicie deschisă.
Ние може да не изразяваме емоциите си, но сме чувствителни към тях.
Vulcanienii nu-şi exprimă sentimentele, dar sunt receptivi.
Бих искала всичките да ви ги изпея, но сме планирали нещо друго.
Mi-ar place să vi le cânt pe toate… dar avem ceva planificat aici.
Но сме добре.
Dar e în regulă.
Няма, проверяваме телефонните записи, но сме в задънена улица.
Nu, am verificat înregistrările telefonice dar sunt un punct mort.
Но сме доста високо!
Dar e atât de înalt!
Спаднали сме малко, но сме близо, така че.
Suntem în jos un pic, dar e aproape, deci… Bine.
Не сме големи като Ню Йорк, но сме не по-малко прогресивни.
Nu e ca New York-ul, dar e Ia fel de progresist.
Може да не сме в една лодка, но сме в един океан.
Poate că nu suntem în aceeaşi barcă, dar e acelaşi ocean.
Не всички гласове са преброени все още, но сме близо.
Inca nu sunt adunate toate voturile, dar e destul de clar.
Вече проверих, но сме закъснели.
Deja m-am gândit la asta. Dar e prea târziu.
Ерик се опитва да намери видео, но сме в зона без трафик камери.
Eric încearcă să găsească imagini, dar e o zonă fără camere.
Все още не сме го разгадали, но сме се фокусирали на него.
Nu le-am pus cap la cap încă, dar e prioritatea noastră.
Резултати: 765, Време: 0.1021

Но сме на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски