ОПЛАКВАЛ - превод на Румънски

plâns
оплаквам
плач
плаче
реве
скърби
се разплаче
се разплаква
ридае
plangea
плаче
оплаква
plângea
оплаквам
плач
плаче
реве
скърби
се разплаче
се разплаква
ридае
plânge
оплаквам
плач
плаче
реве
скърби
се разплаче
се разплаква
ридае

Примери за използване на Оплаквал на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Марк не се е оплаквал.
Mark nu s-a plâns niciodată.
Емил никога не се е оплаквал.
Devis nu s-a plâns niciodată!
Да. Някой да се е оплаквал от болка в ушите или главата?
Îmi puteţi spune dacă cineva s-a plâns de presiune în urechi sau la cap?
Той не се е оплаквал и когато е умрял на кръста!
Dar El nu s-a plâns deloc. Deci pe când murea pe cruce, a fost bărbat!
осъзнал заблуждението си, по пътя към Самария оплаквал греховете си.
cunoscînd rătăcirea sa, plangea pentru păcatele sale, mergand pe cale spre Samaria.
Никой никога не се е оплаквал от цената на добавката Cyto Forte,
Nimeni nu s-a plâns vreodată de prețul suplimentului Cyto Forte,
когато идвал дъждът, Малкият Файърбърд отново се оплаквал на своята майка.
si iar si iar micuta Firebird se plângea mamei ei.
Не се е ли оплаквал от мен, или че приятелката ми не е достатъчно добра за мен?
Hap nu… s-a plâns de mine în ultima vreme, sau cum nu e prietena mea, suficient de bună pentru mine?
този конкретен мазнини горелка, както никой не е оплаквал от странични ефекти, все още.
așa cum nimeni nu a plâns cu privire la efectele secundare încă.
Искате да кажа, че Джеф е оплаквал факта, че ще остави вдовица с 2 деца.
De fapt tu vrei să-mi spui că… Jeff a plâns gândindu-se că soţia rămâne văduvă şi copiii orfani.
И дори Томас Джефърсън се оплаквал, че били започнали да не спазват законите на нашата страна.
Şi chiar şi Thomas Jefferson s-a plâns că ele deja sfidau legile ţării.
Не съм чувал оплакване от наемателя в апартамент 306 и никой не се е оплаквал от него.
Chiriaşul din apartamentul 306 nu s-a plâns niciodată de nimic.""Nimeni nu s-a plâns de el vreodată.
дори Томас Джефърсън се оплаквал, че били започнали да не спазват законите на нашата страна.
Thomas Jefferson s-a plâns că ele deja sfidau legile ţării.
но никой не се е оплаквал досега.
nu s-a plâns nimeni.
следващата жертваще ще е някой от който Дейв се е оплаквал.
victima ar fi cineva de care s-a plâns Dave Watney.
осъзнал заблуждението си, по пътя към Самария оплаквал греховете си.
cunoscind ratacirea sa, plingea pentru pacatele sale, mergind pe cale spre Samaria.
Той многократно се е оплаквал, че САЩ са подложени на несправедливо отношение в световната търговия
Trump s-a plâns deseori că SUA este tratată neloial în comerţul global
Камерън постоянно се оплаквал, че в новия му дом има само една баня, а в предишния имало три.
S-a plâns că în casa noastră nu există decât o singură toaletă în timp ce în Barra avea trei.
Оплаквал се е от тъмнината, а то било ден…
Spunea că e zi când era noapte
Дочух, че си се оплаквал за това как си израснал, за да манипулираш приятелката си.
Am înțeles că ai fost whining despre parinti mea, în scopul de a manipula emoțional prietena ta.
Резултати: 85, Време: 0.091

Оплаквал на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски