ОТКЪСНАТО - превод на Румънски

ruptă
откъсна
разкъсване
счупи
къса
чупи
разпада
се прекъсне
разкъсва
счупва
разбива
smuls
грабване
изтръгна
грабне
изтръгва
извади
откъсне
откъсва
скубе
изкоренява
разкъса
detaşată
командирован
отделена
откъснат
изпратен
tăiat
отрежа
рязане
прережа
нарежа
отсека
изрязване
режи
изрежете
да нарязвате
намали
luat
приемане
вземе
отнеме
да приемете
да взема
взимай
приемай
предприеме
да поеме
заеме
rupt
откъсна
разкъсване
счупи
къса
чупи
разпада
се прекъсне
разкъсва
счупва
разбива
detașat
да командироват
да отделят

Примери за използване на Откъснато на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Тази кора не може да бъде откъснато- под нея има естествено възстановяване на клетките.
Această crustă nu poate fi ruptă- sub ea există o restaurare naturală a celulelor.
В основата на купчинката пръст има откъснато парче весникарска хартия, на което са написани думите,
La baza grămezi de pământ este este o bucată ruptă de ziar pe care este scris,
Справя се добре, както всяко 5 годишно дете откъснато от ръцете на майка си.
Se simte bine pe cât poate un copil de 5 ani smuls din braţele mamei sale.
По принцип такава кора е периодично откъснато(особено често е изтръгнато от деца).
De regulă, o astfel de crustă este ruptă periodic(în special, de cele mai multe ori este distrusă de copii).
поддържаме сърцето откъснато, свободно от връзки.
dacă menţinem inima detaşată, liberă delegături”.
Предложеното решение от страна на ЕС- назначаване на повече преподаватели имигранти в училищата- е откъснато от реалността и по тази причина гласувах против този доклад.
Propunerea UE de a aduce mai mulţi profesori imigranţi în şcoli este ruptă de realitate, motiv pentru care am votat împotriva acestui raport.
цяло родословно дърво трябва да бъде откъснато от корените си.
o ameninţare la succesiune, un arbore genealogic trebuie tăiat din rădăcini.
Имало някога момче, което било откъснато от близките си и отведено на друг континент.
A fost odată un băiat care a fost luat de la familia sa şi purtat peste jumătate din glob.
е било откъснато при борба.
a fost ruptă, în timpul unei lupte.
Изглежда откъснато от всичко, като рай, който никой не смее да разруши.
Pare rupt de lume, un paradis pe care nimeni nu s-a deranjat să-l strice.
на пролетта лентата ще трябва да бъде откъснато и пяната може да бъде оставена.
în primăvara banda va trebui să fie rupt, și spuma poate fi lăsată.
Било е откъснато от врата на един от хората, които са убили двамата полицаи миналата нощ, чиито тела бяха намерени в къща в твоя квартал.
Au fost smulse de la gâtul unuia din cei care i-au ucis noaptea trecută pe cei doi poliţişti ale căror cadavre au fost găsite pe strada ta.
да видим дали можем да намерим тактически колан с откъснато капаче.
putem găsi o centură tactică cu o clapă ruptă.
провокиращо или откъснато, в него винаги има мотив, който определя точно моментната форма на неговото проявление.
provocator sau detașat, există întotdeauna un motiv care determină exact forma momentană a manifestării sale.
Лозето е откъснато от храсти и овощни дървета,
Podgoria este distrusă de arbuști și pomi fructiferi,
едно растение трябва да бъде откъснато, нарязано, излято с 0,
este necesar să scoateți o plantă, taieți,
после аз ще ги смачкам с този метал, откъснато от самолета.
apoi îi voi apăsa din metal care desprinsă în planul în accident.
че едно момче, откъснато от родителите си.
fără echivoc… Că un băiat furat de părinții lui.
което дълго време беше откъснато от източниците и опита на Църквата.
a fost izolată de izvoarele şi experienţa Bisericii.
За разлика от всички останали плодове, то узрява едва след като е откъснато от дървото.
Spre deosebire de orice alt fruct, se gateste după ce a fost cules din copac.
Резултати: 59, Време: 0.1341

Откъснато на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски