ОТРЕКОХА - превод на Румънски

au tăgăduit
renegat
отрекат от мен
отричам
се откаже
a dezmoştenit
neagă
отричам
брадавицата
да отрека
a negat

Примери за използване на Отрекоха на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
А нима не отрекоха онова, което по-рано бе дадено на Муса?
Dar oare nu au tăgăduit ei ceea ce i s-a trimis lui Moise mai înainte?
шведските власти отрекоха да става дума за бившия затворник от Гуантанамо,
autorităţile suedeze au negatar fi vorba despre fostul deţinut din Guantanamo,
Трябва да ти кажа, че тези християни вече потъпкаха иконата и се отрекоха от вярата си пред Инквизитора.
Ar trebui să-ţi spun că aceşti creştini au călcat deja icoana şi şi-au renegat credinţa,- în biroul inchizitorului.
Бунтовниците от руския Северен Кавказ отрекоха да са замесени по какъвто и да било начин в атентата в Бостън.
Insurgenţii separatişti din Caucazul rus neagă orice implicare în atentatul din Boston.
Тя разпита всяка една от тях и всички отрекоха, че болницата е направила грешка.
Le-a luat declaraţii tuturor şi au negatar fi fost vina spitalului.
Бог. Опозори семейството и сега прародителите й се отрекоха от нея.
şi-a dezonorat familia Şi-acum rudele au renegat-o.
Както се случи с рода на Фараона и с онези преди тях. Отрекоха знаменията на Аллах и заради греховете им Аллах ги сграбчи.
Aşa a fost soarta neamului lui Faraon şi a celor dinaintea lor care au tăgăduit semnele lui Dumnezeu. Dumnezeu i-a luat pentru păcatele lor.
Близнаците отрекоха слуха, че Британи се е сгодила, описвайки го като"тъпа шега".
Gemenele neagă zvonul că Brittany s-ar fi logodit, spunând că nu e decât„o glumăproastă”.
Те(руснаците) не приеха предложението ни, отрекоха всичко и казаха, че нищо не се случва", казва Хасан.
Ei(ruși) nu au acceptat propunerea noastră, au negat totul și au spus că nu se întâmplă nimic”- a declarat Hassan prin intermediul unui traducator.
Темер и Морейра Франко многократно отрекоха предишни обвинения,
Temer și Moreira Franco au negat în mod repetat în trecut
За разлика от съвременните скептици, еврейските равини никога не отрекоха, че Исус заявява, че Той е Бог.
Spre deosebire de scepticii moderni, rabinii evrei niciodata nu au negat faptul ca Isus a pretins ca este Dumnezeu.
Бунтовниците отрекоха тези обвинения, но потвърдиха, че край Мариинка се водят боеве.
Rebelii neaga aceste acuzatii, dar confirma ca lupte crancene au avut loc in apropierea acestei localitati.
Бунтовниците отрекоха да са използвали химически оръжия и обвиниха правителството в Дамаск,
Reprezentanţii oficiali ai rebelilor au negat utilizarea de arme chimice
Отрекоха знаменията на своя Господ
(59) Adiţii s-au lepădat de semnele Domnului lor
Американското правителство и семейството на Уормбиър обаче отрекоха Родман да има нещо общо с освобождаването му.
Guvernul american şi familia lui Warmbier au dezminţit însă că Rodman ar fi avut de-a face în vreun fel cu eliberarea tânărului.
Това е, защото отрекоха знаменията на Аллах
Aceasta, fiindcă au tăgăduit semnele lui Dumnezeu
Законно се отрекоха от теб преди три седмици
Te-au dezmostenit legal în urmă cu trei săptămâni
Руското правителство и държавният ядрен оператор Россатом категорично отрекоха да се е случил инцидент.
Guvernul rus şi operatorul nuclear de stat Rosatom au negat cu tărie faptular fi avut loc un accident nuclear.
Такива бяха адитите. Отрекоха знаменията на своя Господ
Adiţii s-au lepădat de semnele Domnului lor
Нали знаеш колко хора загинаха затова, че се отрекоха от нашите богове, и поради непослушание на нашите заповеди?
Nu știi oare câți au pierit neascultând porunca noastră și lepădându-se de zeii noștri?
Резултати: 79, Време: 0.1262

Отрекоха на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски