ОТЪРВАЛ - превод на Румънски

scăpat
бягство
да се отърся
се отървете
избяга
се освободите
се измъкне
изпускай
избегне
избегнат
се избавите
scapat
се отърва
избяга
да се измъкне
се отървава
убягва
излезе
махни
разкарай
descotorosit
debarasat
отървете
изхвърли
оттърве
да се освободите
scăpa
бягство
да се отърся
се отървете
избяга
се освободите
се измъкне
изпускай
избегне
избегнат
се избавите

Примери за използване на Отървал на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Значи Лу се е отървал от тялото и след няколко седмици е започнал да се пречупва.
Asa ca Lou a scapat de cadavru, si apoi, cateva saptamani mai tarziu, a inceput sa clacheze.
Така че аз мисля че някой се е отървал от него. Мисля че някой е бутнал колата му в езерото за да изглежда все едно той е напуснал града.
Deci cred că cineva a scăpat de el, mă gândesc că cineva i-a aruncat maşina în lac ca să pară că a plecat din oraş.
Ако се беше отървал от перлата или го продал в града, тогава неговият дом,
Dacă ar fi scăpat de perla sau ar fi vândut-o în oraș,
Винаги съм обичал тази част- да залавяме някого, който си мисли, че се е отървал с убийство.
Mi-a placut mereu acest part-- scadere ciocanul pe cineva care crede ca a scapat cu crima.
адвоката ми не се беше отървал от съдията.
Dacă avocatul meu nu a scăpa de judecător.
Шофьорът на буса, който се е отървал с малки наранявания отправя странни твърдения относно причината за катастрофата от 20 автомобила.
Soferul dubei, care a scăpat cu răni minore, face declaratii bizare despre ce a cauzat ambuteiajul celor 20 de masini.
също се е отървал от тази болест.
au scapat de aceasta boala.
Или… убиецът го е оставил, когато се е отървал от това.
Sau… criminalul a lăsat în urmă, când au fost a scăpa de acest lucru.
Страхувам се, че се е отървал от съпругата си защото тя се е опитала да го спре да изпълни точно този план.
Mă tem că a scăpat de soția sa pentru că ea încerca să-l oprească de la punerea în aplicare a unui plan de a face doar asta.
Той се намирал на 39-тия етаж на Световния търговски център по време на бомбения атентат през 1993 г., но се отървал без драскотина.
Când, în 1993, World Trade Centre a fost bombardat, el se afla la etajul 39 și totuși a scăpat fără să fie rănit.
никой от играчите да не се е отървал от всички свои плочки.
nici un jucător nu a scăpat de toate piesele lui/ei.
обичал простата храна и подредения живот, а и от моя гледна точка, ако те бях отървал.
te-aş fi scăpat, Edna ar fi fost furioasă.
любяща съпруга Ник Банер вярва, че успешно се е отървал от жестокото си, криминално минало.
o soție iubitoare, Nick Brenner credea că a scăpat de istoria sa violentă și criminală.
Възможно е също така да се чете в огромен брой препоръки от тези, които се отървал от хиперпигментация по лицето.
De asemenea, este posibil să se citească într-un număr foarte mare de marturii de la cei care au scăpat de hiperpigmentare pe fata.
в един момент не се е отървал от него?
într-un moment nu a scăpat de ea?
лекарите му казват, че се е отървал от побоя само с насинени бъбреци и мозъчно сътресение.
este norocos că a scăpat din bătaie doar cu un rinichi strivit si o comotie.
Питате, защо всеки, който страда от болки в гърба в един момент, не се е отървал от него?
Întrebați, de ce toți cei care suferă de dureri de spate într-un moment nu au scăpat de ea?
брат ми би се отървал от Вас, защото отказвате да съблюдавате да се плодите и множите?
fratele meu s-ar putea debarasa de tine pentru că refuzi să te supui poruncii de a fructifica şi multiplica?
Отървал си се от досието, така, че НАП да не знае за баща ти.
Am aruncat dosarele, ca cei de la fisc să nu ştie de tata.
Дженифър е била вързана и после беглецът е убил призрака. Отървал се е от тялото и след това е пренесъл Дженифър по пътеката.
Jennifer a fost lovită, apoi fugarul l-a ucis pe Wraith, s-a descotorosit de cadavru, a luat-o pe Jennifer în spate şi-a luat-o pe potecă în sus.
Резултати: 134, Време: 0.0929

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски