ПАЛАЧИ - превод на Румънски

călăi
călăii
călăilor
executorii
изпълнител
екзекутор
палач

Примери за използване на Палачи на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
е измъчван по най-ужасните начини, по които флорентинските палачи са можели да му причинят болка.
ca conspirator antiguvernamental şi torturat în cel mai rău mod pe care îl puteau face călăii florentini.
сме деца на жертви или на палачи.
suntem nepoții victimelor şi a călăilor.
Значи римските палачи биха оставили да свалят от кръста някой, който е само тежко ранен?
Deci, executorii romani ar fi dat jos de pe cruce pe cineva care era doar grav rănit?
Защото"владетел, който се крие зад платени палачи, скоро забравя какво е смъртта.".
Un stăpânitor care se ascunde în spatele cailor plătiți uită, curând, ce înseamnă moartea.”.
на тази земя има палачи и жертви и че трябва,
există pe acest pământ flageluri şi victime şi că trebuie,
изстрелян по заповед на съветските палачи.
tras la ordinele măcelarilor sovietici.
врагове, които се държат като палачи.
inamici care se comportă ca execuţionişti.
Това е системата, в която хората уреждат отношенията помежду си не като жертви и палачи, нито като господари и роби, а като свободни хора, посредством свободна
Acesta este un sistem în care oamenii au de-a face unii cu alţii nu ca victime şi călăi, nici ca stăpâni
Според дефиницията на Ранд това е“система, в която хората се отнасят един към друг не като жертви и палачи, не като господари и роби, а като търговци, участници в свободна,
Acesta este un sistem în care oamenii au de-a face unii cu alţii nu ca victime şi călăi, nici ca stăpâni
от които в един момент излизат и палачи, и жертви, защото спектакълът, все пак, трябва да продължи.
dintre care se aleg mereu și călăii și victimele pentru că spectacolul trebuie să meargă fără oprire.
Даже, ако отричаме това, няма как да избягаме от еврейството на нашенските„палачи“, които обслужваха червения терор с лоялност и посветеност, от своите високи позиции.
Chiar dacă o negăm, noi nu putem scăpa de evreitatea„călăilornoştri”, care au servit teroarea roşie cu loialitate şi dedicaţie din interiorul structurii sale.
Той принуждава нашите съграждани, пленени в открито море, да издигат оръжия срещу родината си и да станат палачи на техните приятели и братя,
El i-a constrâns pe dragii noștri Cetățeni captivi în mările întinse să ridice armele împotriva țării lor, să devină călăi ai prietenilor și ai fraților lor
Той принуждава нашите съграждани, пленени в открито море, да издигат оръжия срещу родината си и да станат палачи на техните приятели и братя,
I-a constrâns pe Concetățenii noștri Capturați în largul Mării să ridice Armele împotriva Țării lor, să devină călăii prietenilor și Fraților lor
Той принуждава нашите сънародници, взети в плен в открито море, да обръщат оръжието си против своята страна, да стават палачи на своите другари и братя
El i-a constrâns pe dragii noștri Cetățeni captivi în mările întinse să ridice armele împotriva țării lor, să devină călăi ai prietenilor și ai fraților lor
следствието в трудните случаи се превръща от самите следователи в отбиване на задължението на палачи, в леките- просто в прекарване на времето,
ancheta a devenit pentru anchetatorii însisi în cazurile dificile: exercitare a îndatoririi de gîde, iar în cele usoare- o simpla pierdere de timp,
звук и тълпата минувачи гледа на вас и вашите палачи като на разхождащи се приятели.
te ia, pe tine si pe calaii tai, drept prieteni care au iesit la plimbare.
да бъде поставена на една основа с палачи, нарушители на правата на човека и диктатори.
întregii lumi, cu călăii, cu cei care încalcă drepturile omului şi cu dictatorii.
Но, сър, палача би сменил мястото си с Мери.
Dar călăul o va lua pe Mary în locul lui.
Палачът му казва две неща.
Călăul i-a spus două lucruri.
Ако има палач, ще сториш нужното.
Dacă există un călău, vei face ceea ce trebuie făcut.
Резултати: 48, Време: 0.1195

Палачи на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски