ПАРАДИГМАТА - превод на Румънски

paradigma
парадигма
модел
paradigmă
парадигма
модел
paradigmei
парадигма
модел
paradigme
парадигма
модел

Примери за използване на Парадигмата на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Преди да е станало твърде късно, трябва да бъде променена парадигмата, така че африканският континент да заеме челно място в политическия дневен ред на Европейския съюз.
A sosit momentul pentru o schimbare de paradigmă care să plaseze continentul african în prim-planul agendei politice a Uniunii Europene, înainte de a fi prea târziu.
Може би ще прескочим Парадигмата, и ще уредим това с TV-конференция следващата седмица.
Poate-am putea sări de Paradigmă, şi s-o rezolvăm săptămâna viitoare c-o teleconferinţă.
Историческо развитие на даден научен клон предлага специфичен изобразяването на парадигмата в процес на разследване.
Dezvoltarea istorică a unei ramuri științifice particulare oferă reprezentarea specifică a unei paradigme investigate.
над"масите" и цялостна“Промяна на Парадигмата”.
asupra “Maselor”. si o“Schimbare de Paradigma” completa.
над"масите" и цялостна“Промяна на Парадигмата”.
Control” de 1%(al Elitei), asupra “Maselor” și o“Schimbare de Paradigmă” completă.
В зависимост от парадигмата, която разглежда мъжествеността,
În funcție de paradigma care ia în considerare masculinitatea,
зависимостта е парадигмата на„вие"- вие се грижите за мен,
dependenţa este paradigma lui TU- TU ai grijă de mine,
възможност за промяна на парадигмата на нашето мислене по отношение на икономиката,
o oportunitate pentru un schimb de paradigmă în modul nostru de gândire în ceea ce privește economia,
В парадигмата на сигурността всеки конфликт,
În paradigma de securitate, orice conflict
Тунис изискват смяна на парадигмата на европейската външна политика по отношение на страните от южното Средиземноморие
Tunisia solicită o schimbare de paradigmă a politicii externe europene în ceea ce privește țările sud-mediteraneene și aș dori să
основано на парадигмата на оценките на злото
bazat pe paradigma evaluărilor răului
Да, ние сме изправени пред промяна на парадигмата, която се свежда до два въпроса:
Da, ne confruntăm cu o schimbare de paradigmă care se reduce la două întrebări:
основани на парадигмата на оценките на злото
bazat pe paradigma evaluărilor răului
изпълнението на ЦУР следва да доведе до промяна на парадигмата и да се превърне в основен дългосрочен икономически модел на ЕС,
implementarea ODD ar trebui să ducă la o schimbare de paradigmă și să devină modelul economic general pe termen lung al UE,
е крайно време за промяна на парадигмата за интеграция на Европейския съюз.
este timpul pentru o schimbare în paradigma integrării în UE.
само чрез радикална промяна на парадигмата на настоящата система за производство,
numai prin intermediul unei schimbări radicale de paradigmă în cadrul sistemului actual de producție,
е изчерпано и че инвестициите в НИРД за създаване на ново поколение следва да прекъснат парадигмата на традиционните антибиотици;
investițiile în C&D pentru crearea unei noi generații de antibiotice ar trebui să depășească paradigma tradițională a antibioticelor;
Ние сме наясно, че живеем в свят, характеризиращ се с постоянна промяна на парадигмата, свят, който изисква нов тип професионалист, който може да предложи ценни решения
Suntem conștienți de faptul că trăim într-o lume caracterizată printr-o schimbare constantă de paradigmă, o lume care cere un nou tip de profesionist care poate oferi soluții valoroase
ни карат да преосмислим парадигмата на хуманитарната помощ
ne fac să regândim paradigma ajutorului umanitar
възпалението в артериалната стена е истинската причина за сърдечно заболяване, бавно води до промяна в парадигмата по отношение на това как ще се лекуват сърдечни заболявания и други хронични заболявания.
ca inflamatia in peretele arterial este cauza reală a bolilor de inima duce încet la o schimbare de paradigmă în modul în care vor fi vindecate bolile de inima si alte boli cronice.
Резултати: 146, Време: 0.1285

Парадигмата на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски