ПОДКРЕПИХ - превод на Румънски

sprijin
подкрепа
подпомагане
помощ
подкрепям
поддръжка
опора
съдействие
подкрепление
поддържащи
am sustinut
sprijin acest

Примери за използване на Подкрепих на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Считам, че този доклад е необходим и затова подкрепих приемането му.
Consider că acest raport este necesar și, deci, susțin adoptarea lui.
Поради тази причина приветствах и подкрепих тази мярка.
Din acest motiv, salut această măsură și votez în favoarea sa.
(PL) Подкрепих доклада Alvaro.
(PL) Eu susţin raportul Alvaro.
Аз още в началото подкрепих независимостта на Косово.
Am fost printre primii susţinători ai independenţei Kosovo.
Подкрепих доклада, защото считам,
Am susţinut raportul, deoarece consider
Поради това подкрепих доклада на г-н Andersson,
De aceea, am sprijinit raportul dlui Andersson,
Подкрепих този доклад, в който се определят общите принципи за участие на Република Молдова в програми
Am sprijinit acest raport care stabilește principiile generale pentru participarea Republicii Moldova în programele
Подкрепих дванадесетте мерки, включени в Акта за единния пазар,
În scris.- Sprijin cele douăsprezece măsuri conținute de Actul privind piața unică
Подкрепих също и редица изменения към този доклад, които се противопоставят на увеличенията на заплатите
Am sprijinit, de asemenea, o serie de amendamente la prezentul raport care se opun creșterii salariilor
Изцяло подкрепих приемането на доклада, който одобрява присъединяването на България
Sprijin pe deplin adoptarea acestui raport care aprobă aderarea Bulgariei
От друга страна, аз, когато подкрепих г-н Черня за парламентарист,
Pe de alta parte, eu atunci cand l-am sustinut pe dl Cernea sa
Подкрепих резолюцията на Парламента,
Sprijin rezoluția Parlamentului,
Пълното изграждане на вътрешния пазар е мощен инструмент, който ще позволи на Европа да възстанови растежа, и поради това подкрепих текста.
Instituirea deplină a pieței interne este un instrument puternic care îi permite Europei să revină la creștere, de aceea am sprijinit acest text.
Подкрепих доклада, защото определя необходимостта от последователна политика за бъдещето на промишлеността в целия Европейски съюз.
Am susținut acest raport pentru că prezintă necesitatea unei politici coerente privind viitorul industriei pe teritoriul UE.
В писмена форма.-(EN) Подкрепих доклада на г-н Catania за положението с основните права в Европейския съюз за периода 2004-2008 г.
În scris. -Am susţinut raportul Catania privind situaţia drepturilor fundamentale în Uniunea Europeană(2004-2008).
В писмена форма.-(EN) Подкрепих доклада относно прилагане на Директивата за услугите 2006/123/ЕО.
În scris.- Am sprijinit acest raport referitor la punerea în aplicare a Directivei 2006/123/CE privind serviciile.
Подкрепих този доклад, който представя мнението на Парламента относно разходите, необходими за прилагане на политики и администриране за финансовата 2012 година.
Am sprijinit acest raport care prezintă punctul de vedere al Parlamentului cu privire la cheltuielile necesare pentru punerea în aplicare și gestionarea politicilor pentru exercițiul financiar 2012.
Днес подкрепих четирите искания за финансиране на работници, загубили своята работа в Испания,
Astăzi, am votat în favoarea celor patru cereri de finanțare pentru lucrătorii care și-au pierdut locurile de muncă în Spania,
Подкрепих тази резолюция за конвенцията на МОТ относно достоен труд на домашните работници.
Am sprijinit această rezoluție referitoare la convenția OIM privind"Munca decentă pentru lucrătoriicasnici”.
Подкрепих доклада Becsey,
Am aprobat raportul Becsey
Резултати: 399, Време: 0.1471

Подкрепих на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски