ПООЩРЯВАНЕ - превод на Румънски

promovarea
насърчаване
промоция
популяризиране
повишение
повишаване
промотиране
реклама
промоционални
подпомагане
стимулиране
încurajarea
насърчаване
насърчение
стимулиране
подкрепа
окуражаване
поощряване
поощрение
насърчителен
окуражаващи
favorizarea
поощряване
stimularea
стимулиране
стимулация
насърчаване
повишаване
засилване
стимулиращ
стимули
увеличаване
тласък
поощрение
incurajarea
насърчаване
насърчение
подкрепа
окуражаване
promovare
насърчаване
промоция
популяризиране
повишение
повишаване
промотиране
реклама
промоционални
подпомагане
стимулиране
încurajare
насърчаване
насърчение
стимулиране
подкрепа
окуражаване
поощряване
поощрение
насърчителен
окуражаващи
favorizare
поощряване
să promoveze
a recompensa
да възнагради
да възнаграждават
поощряване

Примери за използване на Поощряване на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
(29) Необходимо е да се подобрят условията на разпространение и поощряване на европейски кинотворби на европейския и на международния пазар.
(29) Se impune îmbunătăţirea condiţiilor de distribuire şi promovare a producţiilor cinematografice europene pe piaţa europeană şi internaţională.
съпровождане на интеграционни мерки и проекти за поощряване на политическата, социалната,
monitorizarea măsurilor de integrare și a proiectelor de promovare a egalității politice,
Регламент(EИО) № 1096/88 на Съвета от 25 април 1988 г. относно установяване на схема на Общността за поощряване прекратяването на земеделска дейност 8.
Regulamentul(CEE) nr. 1096/88 al Consiliului din 25 aprilie 1988 de instaurare a unui regim comunitar de încurajare a încetării activităţii agricole8.
За създаване на механизъм на Общността за поощряване на засиленото сътрудничество в рамките на спасителните операции в областта на гражданската защита.
De instituire a unui mecanism comunitar de favorizare a unei cooperări întărite în cadrul intervenţiilor de urgenţă care ţin de protecţia civilă.
Европейска година на равните възможности за всички” е част от стратегията на Европейската Комисия за поощряване на многообразието и борба срещу дискриминацията в ЕС.
A fost desemnat„Anul european al egalităţii şanselor pentrutoţi” ca parte dintr-un efort de promovare a egalităţii şi a nediscriminării în Uniunea Europeană.
(15) Схемите за подпомагане на генерирането на електроенергия от възобновяеми източници са се доказали като ефективно средство за поощряване на реализациите в областта на електроенергията от възобновяеми източници.
(15)Schemele de sprijin pentru energia electrică produsă din surse regenerabile s-au dovedit a fi o modalitate eficace de încurajare a implementării energiei din surse regenerabile.
Решение на Съвета от 23 октомври 2001 година за създаване на механизъм на Общността за поощряване на засиленото сътрудничество в рамките на спасителните операции в областта на гражданската защита.
Decizia Consiliului din 23 octombrie 2001 de instituire a unui mecanism comunitar de favorizare a unei cooperări consolidate în cadrul intervențiilor de urgență care țin de protecția civilă.
Едногодишното председателство предостави на Подгорица значителни възможности да представя, подкрепя и внася проекти за поощряване на регионалното сътрудничество.
Preşedinţia de un an a oferit Muntenegrului oportunităţi substanţiale de prezentare, promovare şi introducere a proiectelor destinate consolidării cooperării regionale.
бюджетът на ЕС следва да изпълни роля на основен механизъм за поощряване и възстановяване на растежа и заетостта.
bugetul UE ar trebui să îndeplinească un rol de principal mecanism de stimulare și restabilire a creșterii economice și a ocupării forței de muncă.
Поощряване на трансфера на знания
Să încurajeze transferul de cunoștințe
Насърчава използването на културното наследство и туризма за поощряване на междукултурния диалог с цел по-тясно сближаване на хората в Европа;
Încurajează folosirea patrimoniului cultural și a turismului pentru a promova dialogul intercultural și pentru a apropia și mai mult oamenii din Europa;
Поощряване на сътрудничеството в областта на научните изследвания,
(b) promovează cooperarea în materie de cercetare,
Страните-членки би трябвало да потърсят мерки за поощряване на плуралистичното предлагане на услуги по Интернет, което задоволява различни нужди на потребителите и социалните групи.
Statele Membre trebuie sa caute masuri pentru a promova o oferta pluralistica de servicii prin Internet care sa satisfaca diferitele nevoi ale utilizatorilor si grupurile sociale.
Поощряване на сътрудничеството в областта на научните изследвания,
(b) promovează cooperarea în materie de cercetare,
Поощряване на рационализацията и механизацията на операциите по отглеждане
De a promova raţionalizarea şi mecanizarea operaţiunilor de cultivare
Поощряване на благоприятна среда за инициативността
Să încurajeze un mediu favorabil inițiativei
В цяла Европа са въведени схеми за финансово поощряване на организациите, които имат безопасни и здравословни работни места.
În Europa, au fost puse în aplicare planuri de recompensare financiară a organizațiilor care mențin locuri de muncă sigure și sănătoase.
АкцентиСтудентите ще придобият техническите умения, необходими за поощряване на редките книги(преподаването включва отдел Специални колекции).
RepereElevii vor dobândi abilitățile tehnice necesare pentru curatoriile de carte rare(predarea implică departamentul Colecții Speciale).
Използвайки постиженията на най-добрите същества за увличане и поощряване на останалите, секонафимите имат огромен принос в повишаването на качеството за предано служене в свръхвселените.
Şi, folosindu-se de înfăptuirile celor mai buni pentru a inspira şi încuraja pe cei mediocrii, aceşti seconafimi contribuie imens la calitatea serviciului devotat în suprauniversuri.
Съветът приема икономически инструменти за поощряване осъществяването на целите, определени в настоящата директива.
Consiliul adoptă instrumente economice pentru a promova punerea în aplicare a obiectivelor prevăzute de prezenta directivă.
Резултати: 183, Време: 0.2085

Поощряване на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски