Примери за използване на Почетем на Български и техните преводи на Румънски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Дойдохме тук днес, за да почетем живота на Самуел Прат,
Да украсим ли сладкишите с рози, за да почетем щедростта ви?
За да почетем страстта на нашите фенове за 50-годишнината на Shelby GT350,
Искам да отделим момент, за да почетем нашия крал. Баща ми. Който преди 20 години ни спаси от страховитите.
събрали сме се тук днес… за да почетем загубата на нещо скъпо за нас.
За да почетем правото ви на защита,
за да почетем нашия скъп приятел Джеймс Холт.
Преди четири години аз помолих за едноминутно мълчание, за да ги почетем, но Парламентът отказа.
Така, че нека я почетем и приемем… нейният най-велик дар, който тя създаде.
Тук сме, за да почетем първия американец и да му връчим изящния медал за най-голямото лайно, изакано някога.
Преди да облече мъжествената тога, нека го почетем със спорт, кръв, състезание между миналото и настоящето.
Можем да продължим да се борим и да спечелим, за да почетем паметта и саможертвата им.
Това е също така възможност да си спомним и почетем американските войници, които втъкаха живота си в мира, който имаме днес.
Така че, защо не почетем паметта му като излезем от този кошмар невредими?
за да ни спаси, затова ще го почетем, но в момента трябва да сторим необходимото, за да оцелеем.
връщаш тялото й в селото, ще я почетем с погребение с амазонски огън.
Приятели, днес сме се събрали, за да почетем паметта на изречението"Не мога"!
Запазихме и минута мълчание в залата, за да почетем паметта на загиналите.
Приятели, днес сме се събрали, за да почетем паметта на изречението"Не мога"!
Никой път не е твърде дълъг, за да почетем вдовицата на нашия скъп братовчед.