ПО-ТЯСНО - превод на Румънски

mai strânsă
по-тясно
най-плътно
по-стегнато
по-тясно сътрудничество
по-здраво
по-плътно
по-строги
по-близо
по-близък
по-силно
mai îndeaproape
по-отблизо
по-тясно
по-внимателно
в по-тясно сътрудничество
по-задълбочено
в по-голяма степен
по-стриктно
по-обстойно
от по-близо
по-непосредствено
mai mult
повече
още
по-скоро
по-голям
др
по-дълъг
strânsă
затягане
набиране
съберете
събира
стисни
затегне
стяга
затяга
стискай
прегърни
mai restrânsă
по-тесен
по-малък
по-сдържано
по-задържан
mai apropiată
по-близък
по-близо
най-близък
най-близо
най-близки
най-скоро
mai bine
по-добре
най-добре
по-добро
по- добре
по-добри
предпочитам
най-доброто
по-хубаво
по-скоро
mai strans
по-тясно
mai restrictiv
по-ограничително
по-големи ограничения
по-тясно
mai strâns
по-тясно
най-плътно
по-стегнато
по-тясно сътрудничество
по-здраво
по-плътно
по-строги
по-близо
по-близък
по-силно
mai strânse
по-тясно
най-плътно
по-стегнато
по-тясно сътрудничество
по-здраво
по-плътно
по-строги
по-близо
по-близък
по-силно
mai restrâns
по-тесен
по-малък
по-сдържано
по-задържан

Примери за използване на По-тясно на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Така понятието„организъм“ по смисъла на Директива 2001/18 би било по-тясно от биологичното понятие за организъм,
Noțiunea de organism în sensul Directivei 2001/18 ar fi astfel mai restrânsă decât noțiunea biologică de organism,
За да се повиши ефикасността на дейностите по събиране на вземания, е необходимо по-тясно сътрудничество на равнище държави-членки.
Pentru a spori eficacitatea acţiunilor de recuperare a creanţelor este nevoie de o colaborare strânsă la nivelul statelor membre.
Обикновено, пластмасови BGA устройства по-тясно съответстват на печатни платки термични характеристики от керамични изделия.
De obicei, plastic BGA dispozitive meci mai îndeaproape caracteristicile termice PCB decât dispozitivele ceramice.
С цел да се гарантира, че общностното право на конкуренция се прилагат ефективно, органите по конкуренция на държавите-членки следва да се свържат по-тясно с тяхното прилагане.
Pentru asigurarea aplicarii eficace a regulilor comunitare in domeniul concurentei este cazul sa se asocieze mai mult autoritatile nationale cu competente in domeniul concurentei.
Все по-тясно беше ставало общението, докато един ден Бог го взе при Себе Си.
Comuniunea devenise din ce în ce mai apropiată, până ce Dumnezeu l-a luat la Sine.
Тогава следва по-тясно и по-кратко свиване, последвано от много удължена главна камера.
Apoi urmează o constricție mai restrânsă și mai scurtă, urmată de o cameră principală foarte alungită.
Нещо повече, успехът на производствените отрасли е все по-тясно обвързан с конкурентоспособността в сектора на услугите.
In plus, performanta industriei prelucratoare este tot mai mult legata de competitivitatea serviciilor.
Трябва да работим много по-тясно със сърбите, но сме във връзка и с Белград.".
Vom stabili o colaborare mult mai apropiată cu sârbii, dar suntem de asemenea în contact cu Belgradul".
Следователно определението за доставчици на хостинг услуги е различно и е по-тясно от използваното в Директива 2000/31/ЕО.
Definiția furnizorilor de servicii de găzduire este, prin urmare, distinctă de cea utilizată în Directiva 2000/31/CE și mai restrânsă decât aceasta.
Политиката за възнагражденията ще бъде по-тясно свързана с дългосрочните интереси на инвеститорите
Politica de remunerare va fi mai bine corelată cu interesul pe termen lung al investitorilor
Второто ниво- две години Програма магистърска степен на пълно работно време- ще получат студенти професионални умения, насочени по-тясно по избраната от тях област.
Al doilea nivel- doi ani full-time Programul de Master- vor dobândi abilități profesionale elevii concentrându-se mai mult pe domeniul ales.
Необходимо е по-тясно сътрудничество между Комисията и държавите-членки и следователно Парламентът трябва да
Coordonarea mai apropiată dintre Comisie și statele membre este necesară
Традиционните области на планиране трябва да бъдат по-тясно интегрирани, особено в ранните фази на планиране,
Domeniile de planificare tradiționale trebuie să fie mai bine integrate, în special în fazele de planificare inițiale,
Искам да работим по-тясно по неща, които можем заедно да свършим по-добре, отколкото по отделно.
Doresc sa ne vad lucrand mai strans asupra lucrurilor pe care le putem face mai bine impreuna decat singuri.
Влюбването в дългосрочен план може да включва намирането на някой, когото погледнете по-тясно, вместо да отидете за фазата на похотта.
A cădea în dragoste pe termen lung poate implica găsirea unei persoane cu care te uiți mai apropiată, în loc să faci o fază a unei relații.
приети от Конгреса, и много от негови разпоредби се интерпретират по-тясно, отколкото днес.
multe dintre dispozițiile sale au fost interpretate în mod mai restrictiv decât astăzi.
така че да са по-тясно съобразени с нуждите на нашите предприятия.
sistemul de formare astfel încât acestea să fie mai bine adaptate nevoilor întreprinderilor noastre.
пушенето е по-тясно свързано с преждевременната смърт сред пациентите, отколкото наднорменото тегло,
fumatul este mai strâns legat de decesul timpuriu al pacienților decât obezitatea,
Улесняването на това по-тясно съответствие на работното време с предпочитанията може да даде възможност и да мотивира хората да работят по-дълго.
Facilitarea acestei alinieri mai strânse a orelor de lucru cu preferințele poate permite și motiva oamenii să lucreze mai mult.
Това им позволява да работят в по-тясно сътрудничество, за да се справят с големите предизвикателства, които предстоят.
Acest lucru le permite să coopereze mai strâns pentru a face față provocărilor majore care ne așteaptă.
Резултати: 332, Време: 0.1461

По-тясно на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски