ПРЕТЪРПЯЛ - превод на Румънски

a
беше
е
е бил
са
би
е имало
има
получите
да окаже
щеше
a suferit
a avut
supus
предмет
подчинява
подлага
покори
подложи
подлежи
поддава
да преминат
обект
trecut
преминаване
преминава
мине
изминал
отмине
преживява
тече
пресича
претърпява
се пристъпи
avut
беше
е
е бил
са
би
е имало
има
получите
да окаже
щеше
ai
беше
е
е бил
са
би
е имало
има
получите
да окаже
щеше

Примери за използване на Претърпял на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ти ли си славният Климент, претърпял толкова големи мъчения?
Tu eşti vestitul Climent care ai răbdat atâtea munci?
Аз не съм претърпял поражения.
Nu am suferit înfrângeri.
Брат ви е претърпял масивна хиповолемия.
Fratele tău a experimentat hipovolemie masiv.
Христос, Който е Глава на Тялото, претърпял позорния Кръст срв.
Hristos, Care este Capul Trupului, a pătimit Crucea ruşinii cf.
Което не успяхме да разгледаме са фрактурите на убиеца които би трябвало да е претърпял.
Nu ne-am gândit la fracturile pe care probabil le-a suferit criminalul.
Договореният диабет тип 2 е риск, който е претърпял след бременност.
Diabetul zaharat de tip 2 contractat este un risc care este suferit după sarcină.
Разбирам, че сте претърпял голяма загуба.
Am înţeles că aţi suferit o pierdere uriaşă.
След стрелбата е претърпял шок.
După împuşcături, a suferit un şoc.
Ф ранцузин стана първият човек в света, претърпял две трансплантации на лице.
Jerome Hamon este prima persoană din lume ce a trecut prin două transplanturi de faţă.
Филип, който претърпял неуспех пред Перинт, трябвало да вдигне обсадата на Византион,
Filip, care eşuase în faţa Perintului, a trebuit să ridice asediul Bizanţului,
Ако майката на жена или баба претърпял загуба след раждането
În cazul în care mama sau bunica o femeie a suferit pierderi după naștere
Ако пациентът е претърпял трансректална резекция на простатата, надеждни резултати могат
Dacă pacientul a fost supus unei rezecții transrectale a prostatei,
Но това не означава, че човек, претърпял такава сложна процедура, може да продължи да живее по същия начин на живот, както преди болестта.
Dar aceasta nu înseamnă că o persoană care a suferit o astfel de procedură complicată poate continua să continue să trăiască același mod de viață ca înainte de boală.
Претърпял е ужасна контузия и в началото го смятаха за безнадежден, но сега, да чукна на дърво, е 50 на 50.
A avut rani foarte grave si adevarul este ca la început au crezut ca n-are sanse, dar acum, sa batem în lemn, jumatate din sanse sunt în favoarea lui.
Филип, който претърпял неуспех пред Перинт, трябвало да вдигне обсадата на Византион,
Filip, care eşuase în faţa Perintului, a trebuit să ridice asediul Bizanţului,
25-годишният австралиец Джейми Джонстън претърпял бъбречна недостатъчност,
australian Jamie Johnston a suferit insuficienta renala,
че е претърпял специално лечение
acesta a fost supus unui tratament special
В следствие на земетресението през 1838 г. храма е претърпял сериозни щети, възстановен е по-късно в
În urma cutremurului din 1838 catedrala a fost grav avariată şi a fost restaurată mai târziu,
бащата на Майкъл е претърпял сърдечен удар, докато е в затвора.
tatăl lui Michael a avut un infarct la puşcărie.
Леонид, на 65 години: претърпял миокарден инфаркт,
Leonid, în vârstă de 65 de ani: a suferit un infarct miocardic,
Резултати: 163, Време: 0.1133

Претърпял на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски