SUPUS - превод на Български

подложен
supus
suferit
expus
pus
trecut
confruntat
face obiectul
обект
obiect
object
un sit
unitate
ţinta
supuşi
entitate
supuse
subiectul
site
предмет
obiect
subiect
materie
element
articol
lucru
supune
face obiectul
reglementate
подлага
supus
pune
expune
trece
face
suferă
подчинен
subordonat
supus
condiţionate
subalternul
subordinea
este subordonată
подлежи
face obiectul
este supus
poate
trebuie
supusă
urmează
este
este pasibilă
преминал
trecut
supus
traversat
depăşit
mers
parcurs
a străbătut
изложен
expus
prezentat
supus
stabilit
prevăzut
pus
enunţat
покорен
supus
umil
ascultător
cucerit
docil
obedient
ascultator
submisiv
поданик
cetăţean
supus
subiect
подвластен
претърпели

Примери за използване на Supus на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Cine este cel mai bun supus al regelui?
Кой е най-верният поданик на краля?
Supus(Xxx 13607 Tuburi).
Покорен(Xxx 13602 Тръби).
Supus adolescenta handled bine.
Покорен тийн handled добре.
Two doamne having funtime despre supus bloke și afro dude în dame dominare.
Two жени having funtime за покорен bloke и афро dude в dame господство.
Legat la ochi colegiu sex cu supus gf.
Със завързани очи колеж секс с покорен gf.
El trebuie să devină supus.
Той трябва да стане покорен.
Smut scorpie maitresse madeline having funtime toate peste supus fellow.
Smut кавгаджийка maitresse madeline having funtime всички над покорен fellow.
El e un nobil supus şi onest.
Той е покорен и честен благородник.
smerit, supus şi cu capul plecat;
скромен, покорен и смирен;
M-am supus acelei familii pentru a-mi salva viata!
Подчиних се на семейството им само за да се спася!
Am supus-o şi am pus-o în sticluţe pentru comoditate.
Подчинил съм го и съм го бутилирал за удобство.
Cel puțin, totul este supus logicii generale a designului clădirii.
Най-малкото всичко е подчинено на общата логика на конструкцията на сградата.
Ingredientul a fost supus unor studii clinice
Съставката е преминало клинични проучвания
Nu v-aţi supus Autorităţii ca să urmăriţi satisfacţia personală?
Не сте се подчинили на Властта, за да задоволите прищевките си?
M-am supus, abandonându-mi propriile dorinţe, de mult uitate.
Подчиних се, оставяйки собствените си желания, отдавна забравени.
Nu te-ai supus ordinului regelui.
Не се подчини на Кралската заповед.
Nu te-ai supus ordinelor mele directe.
Не се подчини на заповедите ми.
Piciorul omului este supus unor sarcini grele în fiecare zi.
Човешките крака се подлагат на тежки натоварвания ежедневно.
Același obiectiv este supus culorilor livingului englezesc.
Същата цел е подчинена на цветовете на английската всекидневна.
A fost supus distilării moleculare
Защото е преминало молекулярна дестилация
Резултати: 1600, Време: 0.0576

Supus на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български