ПОДАНИК - превод на Румънски

cetăţean
гражданин
гражданка
поданик
жител
supus
подложен
обект
предмет
подлага
подчинен
подлежи
преминал
изложен
покорен
поданик
subiect
тема
въпрос
предмет
обект
субект
topic
тематика
подлог
същината
supusul
подложен
обект
предмет
подлага
подчинен
подлежи
преминал
изложен
покорен
поданик

Примери за използване на Поданик на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Поданик съм на Масасоит, но моят народ го няма.
Sunt supus lui Massasoit. Tribul meu nu mai e.
И все пак няма ли също лоялна връзка между поданик и неговия крал?
Dar totodata e si o legatura de loialitate intre supus si regele sau?
Но съм поданик на САЩ от 2 години.
Sunt cetătean american de doi ani.
Сега сте поданик на Германския райх.
Acum sunteti un subiect al Reich-ului German.
Ако мой поданик наруши закона,
Dacă supuşii mei încalcă legea,
Всяко спечелено сърце на ваш поданик е за ваша сметка.
Fiecare inimă din popor pe care o câştigă este una în minus care să vă onoreze.
Поданик и суверен са две съвсем различни неща.
Un subiect si un suveran sunt lucruri total diferite.
Той бе верен поданик.
A fost un supus credincios.
Един бразилски поданик е бил застрелян в Сентрал Парк.
O persoană de naţionalitate braziliană a fost ucisă în Central Park.
Пред вас говори поданик, подбуден от Господа да брани своя крал!
Vorbesc unor supuşi, ca un supus, Şi-s hotărât să-mi apăr regele!
Роден си като английски поданик и като такъв ще умреш.
Te-ai născut ca un supus englez şi ai să mori ca un supus englez.
Скромният ви поданик има лекарство против паразитите.
Umilul tau servitor are medicamentul pentru a stopa parazitii.
Държавата-членка, на която е поданик или жител извършителят на престъплението;
(b)statul membru este cel al cărui resortisant sau rezident este autorul infracțiunii;
Аз съм само един смирен поданик на Ваше величество.
Pentru totdeauna voi fi umilul servitor al Majestăţii tale.
Задължителни и за чуждия поданик, който встъпва в брак с български поданик в.
Un cetăţean străin care încheie căsătorie cu un cetăţean bulgar în.
Мартин Лутер е твой поданик.
Martin Luther este omul tău.
той ще стане британски поданик.
l-ai făcut cetăţean britanic.
От гражданин индивидът става поданик на монархически държави, където в личността на владетеля се обединяват всички власти
Din cetăţean devine supus al statelor monarhice în care suveranul concentrează în persoana sa toate puterile,
но съм поданик на Сун!
sunt un cetăţean Song!
на наш верен и предан поданик, за какъвто ви считаме, да дойдете в двора по Коледа.
ca supus loial şi credincios,"aşa cum te cunoaştem acum, să fii la Curte până în data de 5 ianuarie.
Резултати: 90, Време: 0.0894

Поданик на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски