ПРОШКА - превод на Румънски

iertare
прошка
опрощение
съжалявам
помилване
извинение
опрощаване
милост
простете
извинявай
изкупление
scuze
извини
извинение
прости
оправдава
оправдание
съжалявам
претекст
ceri iertare
искаш прошка
да поискаш прошка
молиш за прошка
помолиш за прошка
iertarea
прошка
опрощение
съжалявам
помилване
извинение
опрощаване
милост
простете
извинявай
изкупление
iertării
прошка
опрощение
съжалявам
помилване
извинение
опрощаване
милост
простете
извинявай
изкупление

Примери за използване на Прошка на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Нека избегна смъртта, нека получа прошка, вечно опрощение.
Lasă-mă scap de moarte… să fiu iertată primesc un adio veşnic.
И прошка за пратеника, който се свърза с мен.
Şi milă pentru agentul care m-a contactat.
In Love Бог има понятията прошка, състрадание, смирение и споделяне.
In Love Dumnezeu există noțiunile de iertare, compasiune, umilință și partajare.
Прошка, която е отвъд твоето, или моето разбиране.
O iertare care este mai presus de înţelegerea ta sau a mea.
Прошка, която не можеш да откриеш в едно пътуване.
O iertare pe care nu o poţi găsi într-o călătorie.
Ако искаш прошка, това ще ти струва четвърт долар.
Dacă vrei să fii iertat, te costă 25 de cenţi.
Няма прошка.
Fără iertare.
В неделя взимаме прошка от близките си.
În duminica iertării ne-am cerut iertare unul altuia.
Няма прошка за това, което причиних на Сара.
Nu e nici o iertare pentru ceea ce am condus Sara în.
Ако поискаш прошка от Господ, ще ти бъде простено.
Dacă vă întrebați pe Dumnezeu pentru iertare, vei fi iertat.
Той ме молеше са прошка, но аз не можех.
Îmi cerea -l iert, dar n-am putut.
И моята прошка.
Şi de iertarea mea.
Не че заслужава прошка, но.
Nu că aş merita să fiu iertată, dar.
Наистина ли мислиш, че това, което направих, има прошка?
Chiar crezi că există mântuire pentru ce am făcut eu?
Времето ти за прошка изтече, жено.
Timpul iertarii s-a terminat pentru tine, femeie.
Кой заслужава прошка?
Cine merita a fi iertat?
Искаш ли прошка, дете мое?
Vrei să fii iertată, copila mea?
Знам, че не заслужавам прошка, но наистина съжалявам.
Ştiu că nu merit să fiu iertat dar… îmi pare foarte rău.
И всичко това след великодушната прошка на негово величество.
După acordarea milostivei gratieri de către Majestatea Sa.
Не искам прошка.
Nu cer să fiu iertat.
Резултати: 1528, Време: 0.0912

Прошка на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски