РАЗИСКВАХМЕ - превод на Румънски

Примери за използване на Разисквахме на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Данъците, които току-що разисквахме, със сигурност ще бъдат включени в тях.
Aceste taxe specifice pe care tocmai le-am dezbătut vor fi incluse, fără îndoială, în aceste propuneri.
Радвам се, че 10 минути разисквахме как да се появим и никой не забеляза.
Mă bucur că ne-am pierdut zece minute dezbat cum sa se prabuseasca, și nimeni nu a observat.
на заседанието през септември вече разисквахме споразумението за свободна търговия между Европейския съюз и Южна Корея.
domnilor, în septembrie dezbăteam deja în plen acordul de liber schimb comercial între Uniunea Europeană şi Coreea.
Миналата седмица разисквахме бъдещето на политиката на сближаване
Săptămâna trecută am discutat viitorul politicii de coeziune
Разисквахме бюджет 2011 при ограниченията, с които сме запознати,
Am dezbătut un buget 2011 sub constrângerile cu care ne-am obișnuit,
Преди час разисквахме контрола върху финансовите пазари;
Acum o oră am discutat despre controlul pieţelor financiare;
Преди Коледа разисквахме положението на Sakineh Ashtiani,
Înainte de Crăciun, am discutat despre situaţia lui Sakineh Ashtiani,
Госпожи и господа, разисквахме поредица от самостоятелни въпроси в обхвата на социалната програма
Doamnelor şi domnilor, am dezbătut câteva probleme de sine stătătoare din cadrul agendei sociale
споменавахме имената на активисти на опозицията, които са били вкарани в затвора и разисквахме относно това как бива ограничавана възможността на много граждански и неправителствени организации да изпълняват функциите си.
am menționat numele activiștilor din opoziție care au fost duși la închisoare și am discutat despre modul în care se restricționează capacitatea de a funcționa a multor organizații civile și neguvernamentale.
трамплин за амбициозните цели, които представих в моите политически насоки и които разисквахме миналата есен тук,
obiective pe care le-am prezentat în orientările mele politice şi pe care le-am dezbătut toamna trecută aici,
всички доклади, които разисквахме тази сутрин, имат едно общо нещо- защитата на основните права на човека в Европейския съюз
toate rapoartele discutate în dimineața aceasta au un lucru în comun- protejarea drepturilor fundamentale ale omului în Uniunea Europeană
Всъщност, когато разисквахме въпроса, човек би си помислил, че ЕС е в
De fapt, atunci când am dezbătut această chestiune, s-ar fi crezut
Докладите, които разисквахме днес и ще гласуваме утре, нямат за цел да решат финансовата криза,
Rapoartele pe care le-am discutat astăzi şi pe care le vom vota mâine nu sunt destinate să soluţioneze criza financiară,
Разисквахме това нашироко и г-н Kusstatscher също много пъти спомена,
Am discutat acest lucru mult timp şi domnul Kusstatscher a
видях това да се случва с Директивата за услугите, която разисквахме в Брюксел преди няколко месеца- Парламентът има право да поиска от съответния член на Комисията да присъства,
în cazul Directivei privind serviciile, despre care am discutat la Bruxelles în urmă cu câteva luni, Parlamentul are dreptul să solicite prezenţa comisarului responsabil,
което неотдавна разисквахме задълбочено във връзка със Споразумението от Шенген,
chestiune larg dezbătută de curând în legătură cu acordul Schengen,
Г-н Председател, докато разисквахме как Гърция може да бъде спасена от неизпълнението на задължения, което би предизвикало икономически и финансови сътресения навсякъде по света,
în timp ce dezbatem modalitatea prin care poate fi salvată Grecia de la un faliment care ar putea cauza o furtună economică
Съветът разбира загрижеността на Парламента- в съответствие с това, което току-що разисквахме- особено във връзка със събирането
Consiliul înţelege preocupările Parlamentului- care coincid cu ceea ce tocmai dezbatem- în special privind culegerea
Франция- развитието на мобилността на пациентите, която разисквахме преди малко, е особено важна основа за предоставянето на по-добри
Franţa- progresul mobilităţii pacienţilor, pe care tocmai îl dezbatem, reprezintă o cărămidă deosebit de importantă pentru îmbunătăţirea furnizării asistenţei medicale
сегашната ситуация, която е най-тревожната ситуация в Близкия изток след войната в Газа- днес вече разисквахме това, наистина ни създава проблем: не можем да
în confruntarea cu cea mai îngrijorătoare situaţie din Orientul Mijlociu ca urmare a războiului din Fâşia Gaza- am discutat astăzi acest lucru- avem într-adevăr o problemă:
Резултати: 53, Време: 0.0921

Разисквахме на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски