РАЗПИЛЕНИ - превод на Румънски

împrăştiate
разпръсне
разпръскваше
разпространят
пръскай
да се разпространява
împrăștiate
разпръсне
risipite
разпръсна
разсее
губи
хаби
разпилее
пропилявай
прахосвай

Примери за използване на Разпилени на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Съкровищата му(злато, скъпоценни камъни) да бъдат разпилени по пътя към гроба!
Ca toate bogăţiile strânse de el să fie împrăştiate pe drum până la mormântul lui!
от изобилие от разпилени камъчета.
de o abundenta de pietricele împrăştiate.
всички те са заключени, и около хаоса от разпилени предмети.
în jurul haosul de obiecte împrăștiate.
вътрешните сили са разпилени в гняв и негодувание,
forțele interne sunt cheltuite de furie și resentimente,
всички те са заключени, и около хаоса от разпилени предмети.
în jurul haosul de obiecte împrăștiate.
По същия начин и Юда събра всички книги, разпилени поради войната, която ни сполетя, и те се намират при нас.
Asemenea si Iuda, cartile care s-au risipit din pricina razboiului ce s-a facut noua, toate le-a adunat, si sunt la noi.
незначителни подобрения на тестовете и някои разпилени корекции за грешки в самия код.
majore ale documentației Wayland, pe îmbunătățirile minore ale testului și pe unele bug-uri împrăștiate la codul în sine.
Ако отново те хвана с дъщеря ми ще намерят малки парченца от Дани Кембъл разпилени по моста Веразано.
Dacă te prind vreodată cu fiica mea, din nou, ei o să găsesc bucăţi mici de Danny Campbell stropit sus şi în jos podul Verrazano.
Именно- не личи да са ритнати или разпилени.
Exact, deci, asta voiam sa obiectez. nu arata ca si cum ar fi fost lovite sau imprastiate.
Краката долу от мебелите и събери всички разпилени пуканки. С ръце, не със смукане.
Jos picioarele de pe mobilă şi ridică tot popcorn-ul ce I-ai vărsat cu mâinile, nu cu gura.
Тяхното съдържание обаче ми разкри трагедията на милиони страдащи хора, разпилени по лицето на земята.
Totusi, prin continutul lor esential, ele mi-au descoperit situatia tragica a milioanelor de oameni, risipiti pe toata fata pamântului.
което си започнал, или семената ще бъдат разпилени от вятъра.
altfel semințele vor fi irosite în vânt.
вътрешностите му били разпилени по паважа.
măruntaie lui au fost aruncate peste pavaj.
Но вие трябва да го подредите не като сглобявате разпилени елементи, а като приплъзгвате
Dar tu nu trebuie să-l asamblezi din elementele răsfirate, ci să încadrezi elementele
Дунеданците, Хората на Запада- разпилени и малобройни, бяха обкръжени от много опасности.
Dunendain oameni ai vestului au fost risipiţi şi puţini şi împresuraţi de multe pericole.
Всеки ден учените поставяли пилетата в специална кутия със зрънца и камъчета разпилени по пода, като междувременно те разсейвали птиците,
În fiecare zi cercetătorii au pus puii într-o cutie specială cu cereale și pietricele împrăștiate pe podea; în același timp,
заданията са често разпилени, сайтът с работна област за събрания ще ви помогне да ги държите на едно място.
activități sunt de obicei împrăștiate, un site Spațiu de lucru Întâlnire vă ajută să le păstrați împreună.
Костици са се разпилели по земята и по тялото.
Bucăţi de os sunt împrăştiate pe jos şi pe corp.
Придобиване на неточна продуктът ще разпилее фонд, времето
Achiziționarea produsului inexacte va risipi fond, timpul
Разпиля всичко, търсейки това нещо, предполагам.
Dumped tot descoperirea, cauta porcaria asta, eu presupun.
Резултати: 47, Време: 0.1078

Разпилени на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски