РЕФОРМИТЕ - превод на Румънски

reformele
реформа
реформиране
реформаторските
reformarea
реформа
реформиране
преработка
преработване
преработен
преработена версия
реформинг
în reforme
reformelor
реформа
реформиране
реформаторските
reforme
реформа
реформиране
реформаторските
reforma
реформа
реформиране
реформаторските

Примери за използване на Реформите на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
фокусирайки се по-специално върху последния опит в реформите и модернизацията на армията.
concentrându-se în special asupra experienţei acesteia în domeniul reformei şi modernizării armatei.
Реформите на суверена укрепиха икономиката
Reformele suveranului au consolidat economia
В резултат на продължителната избирателна кампания се получи застой в програмата за реформите и политическият климат се влоши, което доведе до националистическа реторика и напрежение.
În urma campaniei electorale prelungite, agenda de reforme a stagnat şi climatul politic a devenit sumbru, conducând la o retorică naţionalistă şi tensiuni.
Реформите за свободен пазар направиха страната привлекателна за чужди инвестиции,
Reformele pieței libere au deschis țară pentru investiții străine,
относителната политическа стабилност и реформите след 1998 г. са довели до стабилен растеж в дейността на частния сектор.
angajamentul faţă de reforme din 1998 au condus la o creştere robustă a activităţii sectorului privat.
Нещо повече, то ще насърчи Грузия да приложи реформите, необходими в областта на свободата,
Mai mult, va încuraja Georgia să pună în aplicare reformele necesare în domeniul libertății,
Трябва да въведем реформите без забавяне и да разработим нужните новаторски политики, за да превърнем визията"Европа 2020" в реалност.
Trebuie să punem în aplicare reformele fără întârziere și să dezvoltăm politicile inovatoare necesare pentru a transforma viziunea Europa 2020 în realitate.
Нашата политика печели доверие, защото страните осъществяват реформите, а ЕС спазва поетите ангажименти, след като условията бъдат изпълнени”, заяви Фюле.
Politica noastră este credibilă deoarece ţările respectă promisiunile legate de reformele lor, iar UE respectă angajamentele sale de îndată ce condiţiile sunt îndeplinite", a declarat Fule.
Реформите ще се предлагат от самите държави членки в техните национални програми за реформи въз основа на предизвикателствата,
Propunerile de reformă pot fi prezentate chiar de statele membre în programele naționale de reformă,
Отново призовава държавите членки да подкрепят реформите в състава и функционирането на Съвета за сигурност;
Solicită încă o dată statelor membre să susțină o reformă a componenței și a funcționării sale;
Ако Сръбската демократическа партия отново отхвърли реформите, тя ще носи отговорност за блокирането на интегрирането на Босна и Херцеговина в евроатлантическите структури.[АФП].
Dacă va respinge din nou reformele, Partidul Democrat Sârb ar putea fi responsabil pentru blocarea intrării Bosniei şi Herţegovinei în structurile euro-atlantice.[AFP].
Като взе предвид реформите във връзка с разузнавателните дейности на САЩ чрез прехващане на сигнали,
Având în vedere reformele legate de colectarea de informații electromagnetice în SUA,
Кунева: Реформите в съдебната система трябва да бъдат приети до края на годината.
Lupu: Strategia de reformă în domeniul justiţiei trebuie să fie aprobată până la sfârşitul acestui an.
Той ясно посочи, че реформите в Косово ще продължат със
El a specificat că procesul de reformă din Kosovo va continua cu
ЕК признава, че властите в Загреб са напреднали по отношение на реформите в съдебната система,
CE recunoaşte că autorităţile de la Zagreb au făcut progrese în privinţa reformelor din justiţie, dar precizează
Като насърчават реформите на национално равнище и стабилизират публичните инвестиции при икономически спад,
Prin promovarea reformelor naţionale şi prin stabilizarea investiţiilor publice în perioadele de recesiune,
Реформите наложиха преди претърсване на физически лица или частна собственост военните да получат прокурорско разрешение- пречка, която армията иска да премахне.
Conform reformelor, trupele trebuie să obţină permisiunea unui procuror pentru a percheziţiona indivizi sau proprietăţi private-- un handicap a cărui eliminare este dorită de armată.
Реформите направиха от европейското селско стопанство една много по-ориентирана към пазара икономика, като сега публични запаси на практика няма
Prin intermediul reformelor, agricultura europeană a evoluat spre o economie bazată pe piață într-o mai mare măsură,
пред ЕС е политическо: как да продължим да подкрепяме реформите на фона на намаляващия натиск на кризата?
cum putem mentine sprijinul pentru reforma pe masura ce presiunea exercitata de criza incepe sa scada?
Считам, че премахването на стените, които разделят континента, ще ускори реформите и помирението в тази част на Европа.
Consider că renunțarea la zidurile ce mai divizează încă continentul va stimula procesul de reforme și reconciliere în această parte a Europei.
Резултати: 1476, Време: 0.1306

Реформите на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски